Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Want It (feat. Agent Blurr)
Wenn du es willst (feat. Agent Blurr)
If
you
want
it
Wenn
du
es
willst
You
can
have
it
Kannst
du
es
haben
If
you
want
it
Wenn
du
es
willst
You
can
have
it
Kannst
du
es
haben
Baby
Baby
(Uh)
Baby
Baby
(Uh)
She
be
fucking
up
my
timeline
(Uh)
Sie
bringt
meine
Timeline
durcheinander
(Uh)
She
be
fucking
up
my
timeline
Sie
bringt
meine
Timeline
durcheinander
Ain′t
no
weed
ever
have
me
on
this
cloud
nine
Kein
Gras
hat
mich
jemals
auf
diese
Wolke
Sieben
gebracht
Meeting
me
girl
I'm
thinking
it′s
about
time
Mich
zu
treffen,
Mädchen,
ich
denke,
es
ist
an
der
Zeit
See
you
like
to
be
around
guys
Sehe,
du
bist
gern
mit
Typen
zusammen
Who
only
see
the
silouhette
Die
nur
die
Silhouette
sehen
Of
your
outline
Deiner
Kontur
Have
you
met
the
realest
yet
Hast
du
schon
den
Echtesten
getroffen
I'm
about
mine
Ich
kümmere
mich
um
meins
I
could
tell
I
know
a
little
bit
about
signs
Ich
merke,
ich
kenne
mich
ein
wenig
mit
Zeichen
aus
On
the
gram
you
be
puttin
work
in
Auf
Insta
gibst
du
dir
richtig
Mühe
A
thousand
likes
cause
these
niggas
thirstin'
Tausend
Likes,
weil
diese
Typen
geil
drauf
sind
Imaginin′
meeting
you
in
person
Stell
mir
vor,
dich
persönlich
zu
treffen
A
no
hitter
Ein
Volltreffer
You
pitch
a
perfect
Du
pitcht
perfekt
Personality
a
different
version
Persönlichkeit
eine
andere
Version
In
reality
you
serve
a
purpose
In
Wirklichkeit
erfüllst
du
einen
Zweck
Tell
them
other
niggas
get
to
jerking
Sag
diesen
anderen
Typen,
sie
sollen
sich
einen
runterholen
I
mean
you
something
to
desire
girl
and
thats
for
certain
Ich
meine,
du
bist
begehrenswert,
Mädchen,
und
das
ist
sicher
So
let
me
take
you
higher
show
you
just
how
big
the
Earth
is
Also
lass
mich
dich
höher
bringen,
dir
zeigen,
wie
groß
die
Erde
ist
If
you
want
it
Wenn
du
es
willst
You
can
have
it
Kannst
du
es
haben
If
you
want
it
Wenn
du
es
willst
You
can
have
it
Kannst
du
es
haben
Baby
Baby
(Uh)
Baby
Baby
(Uh)
She
be
fucking
up
my
timeline
(Uh)
Sie
bringt
meine
Timeline
durcheinander
(Uh)
She
be
fucking
up
my
timeline
Sie
bringt
meine
Timeline
durcheinander
Are
you
the
type
to
put
your
feelings
on
defense
Bist
du
der
Typ,
der
seine
Gefühle
auf
Verteidigung
stellt
I
know
the
vibes
I′m
just
hoping
we
could
be
friends
Ich
kenne
die
Vibes,
ich
hoffe
nur,
wir
könnten
Freunde
sein
May
I
ask
what
you
doing
on
the
weekend
Darf
ich
fragen,
was
du
am
Wochenende
machst
She
replied
smiley
face
in
the
DM
Sie
antwortete
mit
einem
Smiley
in
der
DM
I
said
I'm
grown
baby
I
ain′t
here
to
pretend
Ich
sagte,
ich
bin
erwachsen,
Baby,
ich
bin
nicht
hier,
um
so
zu
tun
als
ob
I
guess
hit
me
back
when
you
let
it
seep
in
Ich
schätze,
melde
dich,
wenn
du
es
hast
sacken
lassen
Think
about
it
Denk
darüber
nach
Girl
I
know
you
love
the
way
things
are
sounding
Mädchen,
ich
weiß,
du
liebst,
wie
die
Dinge
klingen
There
really
ain't
no
way
around
it
Es
gibt
wirklich
keinen
Weg
daran
vorbei
So
who
you
choosing
to
fillet
the
salmon
Also,
wen
wählst
du,
um
den
Lachs
zu
filetieren
I′m
feeling
hungry
and
my
plate
is
valid
Ich
habe
Hunger
und
mein
Platz
ist
berechtigt
At
your
door
with
a
bouquet
of
flowers
An
deiner
Tür
mit
einem
Blumenstrauß
Superstar
girl
I
see
you
shinnin'
Superstar,
Mädchen,
ich
sehe
dich
strahlen
If
you
willing
we
could
put
the
time
in
Wenn
du
bereit
bist,
könnten
wir
die
Zeit
investieren
Total
opposites
but
feel
we
got
a
lot
in
common
Total
gegensätzlich,
aber
ich
fühle,
wir
haben
viel
gemeinsam
But
for
now
I′ll
post
a
like
and
just
jot
a
comment
Aber
vorerst
poste
ich
ein
Like
und
schreibe
nur
einen
Kommentar
If
you
want
it
Wenn
du
es
willst
You
can
have
it
Kannst
du
es
haben
If
you
want
it
Wenn
du
es
willst
You
can
have
it
Kannst
du
es
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Temple
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.