Текст и перевод песни Seeny - Solo Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
es
el
diamante
Это
бриллиант,
Llendo
a
la
disco,
una
nena
que's
tan
deliciosa
Иду
в
клуб,
там
девушка
такая
восхитительная,
Labios
rojos
como
una
rosa
Губы
красные,
как
роза,
Delicada,
sensual
cuando
bailaba
Нежная,
чувственная,
когда
танцует,
Así
con
esa
mina
bien
galante
¿Por
qué's
deliciosa?
Вот
такая
красотка,
такая
изящная,
почему
такая
восхитительная?
Tiene
rica
esa
boca
У
нее
сладкие
губы,
La
quiero
conquistar
Хочу
ее
завоевать.
Iluminas
mi
camino
Освещаешь
мой
путь,
Me
activas
los
sentidos
пробуждаешь
мои
чувства.
Cuando
te
lleve
a
la
luna
Когда
я
унесу
тебя
на
луну,
Amor
mío
no
voy
a
parar
Любовь
моя,
я
не
остановлюсь.
Iluminas
mi
camino
Освещаешь
мой
путь,
Me
activas
los
sentidos
пробуждаешь
мои
чувства.
Solo
contigo,
me
voy
a
otro
sitio
Только
с
тобой
я
отправляюсь
в
другое
место,
Para
un
lugar
bien
lindo,
exquisito
В
прекрасное,
изысканное
место.
Vamono'a
pasear
en
un
laberinto
Давай
прогуляемся
по
лабиринту,
En
el
que
predominen
nuestros
instintos
Где
будут
царить
наши
инстинкты.
Oye
mi
negrita
yo
te
juro
que'sta
noche
tu
no
te
arrepentirás
Слушай,
моя
малышка,
клянусь,
этой
ночью
ты
не
пожалеешь.
La
vamos
a
pasar
muy
bien
Мы
отлично
проведем
время,
Calor,
sudor,
sexo
seguro
Жар,
пот,
безопасный
секс.
Y
ya
lo
veo
И
я
уже
вижу,
Al
verte
mami,
siento
deseos
Глядя
на
тебя,
детка,
я
испытываю
желание
De
tenerte
por
completo
Обладать
тобой
полностью,
De
besarte
por
el
cuello
Целовать
тебя
в
шею.
Al
verte
mami,
siento
deseos
Глядя
на
тебя,
детка,
я
испытываю
желание
De
sentir
todo
tu
cuerpo
Чувствовать
все
твое
тело
Y
el
vaivén
de
tu
meneo
И
покачивания
твоих
бедер.
Te
mostraré
que
soy
el
mejor
Я
покажу
тебе,
что
я
лучший,
Que
soy
el
que
manda
en
tu
corazón
Что
я
тот,
кто
правит
твоим
сердцем,
El
que
sanará
todas
sus
heridas,
vida
Тот,
кто
излечит
все
твои
раны,
жизнь
моя.
Vamonos
de
huída
Давай
убежим.
Iluminas
mi
camino
Освещаешь
мой
путь,
Me
activas
los
sentidos
пробуждаешь
мои
чувства.
Cuando
te
lleve
a
la
luna
Когда
я
унесу
тебя
на
луну,
Amor
mío
no
voy
a
parar
Любовь
моя,
я
не
остановлюсь.
Iluminas
mi
camino
Освещаешь
мой
путь,
Me
activas
los
sentidos
пробуждаешь
мои
чувства.
Yo
te
propongo
una
noche
de
fantasía
Я
предлагаю
тебе
ночь
фантазий,
Que
[???]
hacemo'
la
cama
y
que
sea
solo
mía
Где
мы
измяли
постель,
и
ты
будешь
только
моей.
Los
dos
callados
nadie
sabrá
lo
que
haría
Мы
оба
будем
молчать,
никто
не
узнает,
что
мы
делали.
Tu
cuerpo,
mi
cuerpo,
sudados
solo
un
día
Твое
тело,
мое
тело,
вспотевшие,
всего
лишь
на
один
день.
Te
mostraré
que
soy
el
mejor
Я
покажу
тебе,
что
я
лучший,
Que
soy
el
que
manda
en
tu
corazón
Что
я
тот,
кто
правит
твоим
сердцем,
El
que
sanará
todas
sus
heridas,
vida
Тот,
кто
излечит
все
твои
раны,
жизнь
моя.
Vamonos
de
huída
Давай
убежим.
Y
ya
lo
veo
И
я
уже
вижу,
Al
verte
mami,
siento
deseos
Глядя
на
тебя,
детка,
я
испытываю
желание
De
tenerte
por
completo
Обладать
тобой
полностью,
De
besarte
por
el
cuello
Целовать
тебя
в
шею.
Al
verte
mami,
siento
deseos
Глядя
на
тебя,
детка,
я
испытываю
желание
De
sentir
todo
tu
cuerpo
Чувствовать
все
твое
тело
Y
el
vaivén
de
tu
meneo
И
покачивания
твоих
бедер.
Oye
mi
negrita
yo
te
juro
que'sta
noche
tu
no
te
arrepentirás
Слушай,
моя
малышка,
клянусь,
этой
ночью
ты
не
пожалеешь.
La
vamos
a
pasar
muy
bien
Мы
отлично
проведем
время,
Calor,
sudor,
sexo
seguro
Жар,
пот,
безопасный
секс.
Llendo
a
la
disco,
una
nena
que's
tan
deliciosa
Иду
в
клуб,
там
девушка
такая
восхитительная,
Labios
rojos
como
una
rosa
Губы
красные,
как
роза,
Delicada,
sensual
cuando
bailaba
Нежная,
чувственная,
когда
танцует,
Así
con
esa
mina
bien
galante
porque's
deliciosa
Вот
такая
красотка,
такая
изящная,
потому
что
восхитительная.
Tiene
rica
esa
boca
У
нее
сладкие
губы,
La
quiero
conquistar
Хочу
ее
завоевать.
Iluminas
mi
camino
Освещаешь
мой
путь,
Me
activas
los
sentidos
пробуждаешь
мои
чувства.
Cuando
te
lleve
a
la
luna
Когда
я
унесу
тебя
на
луну,
Amor
mío
no
voy
a
parar
Любовь
моя,
я
не
остановлюсь.
Iluminas
mi
camino
Освещаешь
мой
путь,
Me
activas
los
sentidos
пробуждаешь
мои
чувства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sebastian nicolas soto garcia
Альбом
Solo Tu
дата релиза
13-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.