Текст и перевод песни Seeny - Solo Tu
Este
es
el
diamante
Это
алмаз
Llendo
a
la
disco,
una
nena
que's
tan
deliciosa
На
дискотеку,
детка,
которая
такая
вкусная.
Labios
rojos
como
una
rosa
Красные
губы,
как
роза,
Delicada,
sensual
cuando
bailaba
Нежный,
чувственный,
когда
она
танцевала
Así
con
esa
mina
bien
galante
¿Por
qué's
deliciosa?
Так
что
с
этой
галантной
миной,
почему
она
вкусная?
Tiene
rica
esa
boca
У
него
богатый
рот.
La
quiero
conquistar
Я
хочу
покорить
ее.
Iluminas
mi
camino
Ты
освещаешь
мой
путь.
Me
activas
los
sentidos
Ты
активируешь
мои
чувства.
Cuando
te
lleve
a
la
luna
Когда
я
возьму
тебя
на
Луну,
Amor
mío
no
voy
a
parar
Любовь
моя,
я
не
остановлюсь.
Iluminas
mi
camino
Ты
освещаешь
мой
путь.
Me
activas
los
sentidos
Ты
активируешь
мои
чувства.
Solo
contigo,
me
voy
a
otro
sitio
Наедине
с
тобой,
я
ухожу
в
другое
место.
Para
un
lugar
bien
lindo,
exquisito
Для
хорошо
симпатичного,
изысканного
места
Vamono'a
pasear
en
un
laberinto
Пойдем
прогуляемся
по
лабиринту.
En
el
que
predominen
nuestros
instintos
В
котором
преобладают
наши
инстинкты
Oye
mi
negrita
yo
te
juro
que'sta
noche
tu
no
te
arrepentirás
Эй,
мой
смелый,
я
клянусь
тебе,
что
ты
не
пожалеешь
об
этом.
La
vamos
a
pasar
muy
bien
Мы
отлично
проведем
время.
Calor,
sudor,
sexo
seguro
Жара,
пот,
безопасный
секс
Y
ya
lo
veo
И
я
вижу
это.
Al
verte
mami,
siento
deseos
Увидев
тебя,
мама,
я
чувствую
желания.
De
tenerte
por
completo
От
того,
что
ты
полностью
De
besarte
por
el
cuello
Поцеловать
тебя
в
шею.
Al
verte
mami,
siento
deseos
Увидев
тебя,
мама,
я
чувствую
желания.
De
sentir
todo
tu
cuerpo
Чувствовать
все
свое
тело
Y
el
vaivén
de
tu
meneo
И
покачивание
твоего
покачивания
Te
mostraré
que
soy
el
mejor
Я
покажу
тебе,
что
я
лучший.
Que
soy
el
que
manda
en
tu
corazón
Что
я
тот,
кто
командует
в
твоем
сердце,
El
que
sanará
todas
sus
heridas,
vida
Тот,
кто
исцелит
все
его
раны,
жизнь
Vamonos
de
huída
Давай
сбежим.
Iluminas
mi
camino
Ты
освещаешь
мой
путь.
Me
activas
los
sentidos
Ты
активируешь
мои
чувства.
Cuando
te
lleve
a
la
luna
Когда
я
возьму
тебя
на
Луну,
Amor
mío
no
voy
a
parar
Любовь
моя,
я
не
остановлюсь.
Iluminas
mi
camino
Ты
освещаешь
мой
путь.
Me
activas
los
sentidos
Ты
активируешь
мои
чувства.
Yo
te
propongo
una
noche
de
fantasía
Я
предлагаю
тебе
ночь
фантазии.
Que
[???]
hacemo'
la
cama
y
que
sea
solo
mía
Что
[???]
постелить
постель
и
сделать
ее
только
моей.
Los
dos
callados
nadie
sabrá
lo
que
haría
Оба
молчат,
никто
не
узнает,
что
он
сделает.
Tu
cuerpo,
mi
cuerpo,
sudados
solo
un
día
Твое
тело,
мое
тело,
потное
всего
один
день.
Te
mostraré
que
soy
el
mejor
Я
покажу
тебе,
что
я
лучший.
Que
soy
el
que
manda
en
tu
corazón
Что
я
тот,
кто
командует
в
твоем
сердце,
El
que
sanará
todas
sus
heridas,
vida
Тот,
кто
исцелит
все
его
раны,
жизнь
Vamonos
de
huída
Давай
сбежим.
Y
ya
lo
veo
И
я
вижу
это.
Al
verte
mami,
siento
deseos
Увидев
тебя,
мама,
я
чувствую
желания.
De
tenerte
por
completo
От
того,
что
ты
полностью
De
besarte
por
el
cuello
Поцеловать
тебя
в
шею.
Al
verte
mami,
siento
deseos
Увидев
тебя,
мама,
я
чувствую
желания.
De
sentir
todo
tu
cuerpo
Чувствовать
все
свое
тело
Y
el
vaivén
de
tu
meneo
И
покачивание
твоего
покачивания
Oye
mi
negrita
yo
te
juro
que'sta
noche
tu
no
te
arrepentirás
Эй,
мой
смелый,
я
клянусь
тебе,
что
ты
не
пожалеешь
об
этом.
La
vamos
a
pasar
muy
bien
Мы
отлично
проведем
время.
Calor,
sudor,
sexo
seguro
Жара,
пот,
безопасный
секс
Llendo
a
la
disco,
una
nena
que's
tan
deliciosa
На
дискотеку,
детка,
которая
такая
вкусная.
Labios
rojos
como
una
rosa
Красные
губы,
как
роза,
Delicada,
sensual
cuando
bailaba
Нежный,
чувственный,
когда
она
танцевала
Así
con
esa
mina
bien
galante
porque's
deliciosa
Так
что
с
этой
доброй
галантной
миной,
потому
что
она
восхитительна.
Tiene
rica
esa
boca
У
него
богатый
рот.
La
quiero
conquistar
Я
хочу
покорить
ее.
Iluminas
mi
camino
Ты
освещаешь
мой
путь.
Me
activas
los
sentidos
Ты
активируешь
мои
чувства.
Cuando
te
lleve
a
la
luna
Когда
я
возьму
тебя
на
Луну,
Amor
mío
no
voy
a
parar
Любовь
моя,
я
не
остановлюсь.
Iluminas
mi
camino
Ты
освещаешь
мой
путь.
Me
activas
los
sentidos
Ты
активируешь
мои
чувства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sebastian nicolas soto garcia
Альбом
Solo Tu
дата релиза
13-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.