Sef - Hoogtevrees - перевод текста песни на немецкий

Hoogtevrees - Sefперевод на немецкий




Hoogtevrees
Höhenangst
Alleen maar onderweg naar boven, niet gekeken naar benee
Immer nur unterwegs nach oben, nicht nach unten geschaut
Halverwege heb ik pas door, ik ben nog nooit zo hoog geweest
Halbwegs merke ich erst, ich war noch nie so hoch
Nu is er no way back, teruggaan is een slecht idee
Jetzt gibt es keinen Weg zurück, zurückgehen ist eine schlechte Idee
Wanneer ik even niet meer klim, heb ik opeens hoogtevrees
Wenn ich mal kurz nicht mehr klettere, habe ich plötzlich Höhenangst
Maar fuck it, keep rising to the top
Aber scheiß drauf, keep rising to the top
Ben ik zo ver gekomen om nu opeens te stoppen
Bin ich so weit gekommen, um jetzt plötzlich aufzuhören?
Ik wist al lang dat ik het zo ver zou schoppen
Ich wusste schon lange, dass ich es so weit schaffen würde
Heus wel twijfels gehad, maar die waren onzin
Hatte durchaus Zweifel, aber die waren Unsinn
Ik ben het type dat springt in het diepe bad
Ich bin der Typ, der ins tiefe Becken springt
Bang was ik wel, maar de angsten [?]
Angst hatte ich schon, aber die Ängste [?]
All in, balls out, gewoon erin gaan
All in, balls out, einfach rein da
Wat kan er nou in godsnaam misgaan?
Was kann denn in Gottes Namen schon schiefgehen?
No pain, no gain, ik neem risico's
No pain, no gain, ich gehe Risiken ein
Je ziet me nooit in vicieuze cirkels
Du siehst mich nie in Teufelskreisen
Ik ben serieus vizueel, Sef Koons a miracle
Ich bin ernsthaft visuell, Sef Koons, ein Wunder
Dat wist je wel, maar ik zeg voor in het geval
Das wusstest du wohl, aber ich sag's nur für den Fall,
Dat dit dat nog niet gelooft, geloof mij niet maar
Dass du das noch nicht glaubst, glaub nicht mir, sondern
Geloof je ogen, hoge bomen vangen wind te over
Glaube deinen Augen, hohe Bäume fangen viel Wind
En dan ben ik onderweg naar boven
Und dann bin ich unterwegs nach oben
Alleen maar onderweg naar boven, niet gekeken naar benee
Immer nur unterwegs nach oben, nicht nach unten geschaut
Halverwege heb ik pas door, ik ben nog nooit zo hoog geweest
Halbwegs merke ich erst, ich war noch nie so hoch
Nu is er no way back, teruggaan is een slecht idee
Jetzt gibt es keinen Weg zurück, zurückgehen ist eine schlechte Idee
Wanneer ik even niet meer klim, heb ik opeens hoogtevrees
Wenn ich mal kurz nicht mehr klettere, habe ich plötzlich Höhenangst
En ik ben niet bang voor hoogtes, maar bang voor de val voor de landing
Und ich habe keine Angst vor Höhen, sondern Angst vor dem Fall, vor der Landung
Logisch, als je eenmaal hebt gestaan aan de pieken van de top
Logisch, wenn du einmal auf dem Gipfel gestanden hast
Dan raak je d'r aan verslaafd en laat je liever niet meer los
Dann wirst du süchtig danach und lässt es lieber nicht mehr los
Hoe hoger je staat, hoe langer de val
Je höher du stehst, desto länger der Fall
Dus ik hou vast, want ik heb geen zin in het dal
Also halte ich mich fest, denn ich hab' keine Lust auf das Tal
Daar is geen bal aan, in het dal is het toch saai, oink
Da ist nichts los, im Tal ist es doch langweilig, oink
Bovendien was ik er al
Außerdem war ich schon da
Hier is het veel leuker, iedere dag is het "party on, party on" nog steeds het levensmotto
Hier ist es viel lustiger, jeden Tag ist „Party on, party on“ immer noch das Lebensmotto
Jep, ik werk hard voor mijn positie
Jep, ich arbeite hart für meine Position
Never stilstaan, ik ben te snel voor competitie
Niemals stillstehen, ich bin zu schnell für die Konkurrenz
Dance vloer killen, geef de mensen wat ze willen
Den Dancefloor killen, gib den Leuten, was sie wollen
Niemand kon, eerlijk waar, rijmpjes verzinnen
Niemand konnte, ehrlich wahr, solche Reime machen
En ik ben nog lang niet klaar met glimmen
Und ich bin noch lange nicht fertig mit Glänzen
Dus ik blijf nog even verder klimmen
Also klettere ich noch eine Weile weiter
Alleen maar onderweg naar boven, niet gekeken naar benee
Immer nur unterwegs nach oben, nicht nach unten geschaut
Halverwege heb ik pas door, ik ben nog nooit zo hoog geweest
Halbwegs merke ich erst, ich war noch nie so hoch
Nu is er no way back, teruggaan is een slecht idee
Jetzt gibt es keinen Weg zurück, zurückgehen ist eine schlechte Idee
Wanneer ik even niet meer klim, heb ik opeens hoogtevrees
Wenn ich mal kurz nicht mehr klettere, habe ich plötzlich Höhenangst





Авторы: Yousef Gnaoui, Franklin Groen, Mathijs Van Der Klugt, Joris V Titawano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.