Sef - Porsches - перевод текста песни на английский

Porsches - Sefперевод на английский




Porsches
Porsches
Je hoort me wel maar ik weet niet of het ook binnenkomt
You may hear me but I don't know if it's the same for you
Ik vraag me af wat gaat 't allemaal in je om
I wonder what the similarities are between us
Want al die Porsches en Ferrari's die hoor je mij niet
Because all those Porsches and Ferraris you don't hear me speaking of
Het gaat om wie je bent, niet hoe je bent
It's about who you are, not how you appear
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris
Het gaat niet om je Prada
It's not about your Prada
Het gaat niet om je Gucci
It's not about your Gucci
Het gaat niet om je kont en gazon
It's not about your money and lawn
En ook niet om je Louis
And also not about your Louis
Wil weten of je cool bent
Want to know if you're cool
En of je geen fool bent
And if you're not a fool
Ben je een goed mens of niet
Are you a good person or not
Je speelt die hele, hele meneer
You are playing that whole mister
Maar je bent toch nog zo klein
But you are still so small
Als je later groter bent, dan snap je dit refrein
When you are older, you will understand this refrain
Je speelt die hele, hele meneer
You are playing that whole mister
Maar je bent toch nog zo klein
But you are still so small
Je hoeft echt niet zo stoer te doen
You really don't have to act so tough
En zeker niet tegen mij
And certainly not against me
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris
Raak jij je gouden ketting kwijt
If you lose your gold chain
En de bubbels in je wijn
And the bubbles in your wine
De kurken niet meer poppen
The corks no longer pop
En de modellen er niet meer zijn
And the models are no longer there
Wanneer je oude toon niet rijdt
When your old car doesn't drive
En niemand naar je kijkt
And nobody looks at you
Wat blijft er dan van jou over
What's left of you
Diep van binnen wie ben jij
Deep down, who are you
Wie ben jij
Who are you
Wie ben jij
Who are you
Wat blijft er dan van jou over
What's left of you
Diep van binnen wie ben jij
Deep down, who are you
Wie ben jij
Who are you
Wie ben jij
Who are you
Wat blijft er dan van jou over
What's left of you
Diep van binnen wie ben jij
Deep down, who are you
Je hoort me wel maar ik weet niet of het ook binnenkomt
You may hear me but I don't know if it's the same for you
Ik vraag me af wat gaat 't allemaal in je om
I wonder what the similarities are between us
Want al die Porsches en Ferrari's die hoor je mij niet
Because all those Porsches and Ferraris I don't speak of
Het gaat om wie je bent, niet hoe je bent
It's about who you are, not how you appear
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris
Porsches en Ferrari's
Porsches and Ferraris
Porsches, Porsches en Ferrari's
Porsches, Porsches, and Ferraris





Авторы: Yousef Gnaoui, Andy R. Ricardo De Rooy, Diorno Braaf, Idaly Faal, Thijs Van Der Klugt, Joris V. Titawano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.