hel - Sefперевод на русский




hel
ад
Je zegt je bent niet boos, je bent teleurgesteld
Ты говоришь, что ты не сердишься, ты разочарована
In de steek gelaten, da's een hartaanval
Брошена на произвол судьбы, это сердечный приступ
Het brak in duizend stukken, da's een dodental
Оно разбилось на тысячи осколков, это число погибших
Je verstopt het ergens binnen, houdt het voor jezelf
Ты прячешь это где-то внутри, хранишь в себе
Het is pas een geheim als je het doorvertelt
Это станет тайной, только когда ты её разболтаешь
Je leeft een dubbel leven als een superheld
Ты живёшь двойной жизнью, как супергерой
Een glimlach en een traan, het scheurt je door de helft
Улыбка и слеза, это разрывает тебя пополам
Niemand die het ziet, maar je gaat door een hel
Никто не видит, но ты проходишь через ад
Niemand die het ziet, maar je gaat door een hel
Никто не видит, но ты проходишь через ад
Niemand die het ziet, maar je gaat door een hel
Никто не видит, но ты проходишь через ад
Niemand die het ziet, maar je gaat door een hel
Никто не видит, но ты проходишь через ад
Niemand die het ziet, maar je gaat door een hel
Никто не видит, но ты проходишь через ад
(Niemand die het ziet, maar je gaat door een hel)
(Никто не видит, но ты проходишь через ад)
Volledig overweldigd, je bent uitgeteld
Совершенно ошеломлена, ты без сил
Je weet niet hoe je vragen moet of iemand helpt
Ты не знаешь, как попросить или поможет ли кто-то
Vanbinnen aan het gillen maar vanbuiten stil
Внутри кричишь, но снаружи спокойна
Je wilde eigenlijk kapot dat heb je uitgesteld
Ты на самом деле хотела разрушиться, но отложила это
Het is pas een geheim als je het doorvertelt
Это станет тайной, только когда ты её разболтаешь
Je leeft een dubbel leven als een superheld
Ты живёшь двойной жизнью, как супергерой
Een glimlach en een traan, het scheurt je door de helft
Улыбка и слеза, это разрывает тебя пополам
Niemand die het ziet, maar je gaat door een hel
Никто не видит, но ты проходишь через ад
Niemand die het ziet, maar je gaat door een hel
Никто не видит, но ты проходишь через ад
Niemand die het ziet, maar je gaat door een hel
Никто не видит, но ты проходишь через ад
Niemand die het ziet, maar je gaat door een hel
Никто не видит, но ты проходишь через ад
Niemand die het ziet, maar je gaat door een hel
Никто не видит, но ты проходишь через ад
Ik wil liever niet praten over die vulkaan die niemand hier ziet
Я бы предпочёл не говорить о том вулкане, который здесь никто не видит
Maar duidelijk staat in de kamer
Но который явно находится в этой комнате
Zo actief, die is zo passief, ben ik
Такой активный, столь пассивный это я
Ik durf het echt nog niet te vragen
Я действительно ещё не смею спросить
Hoe heet de lava is als het misgaat, en barst uit de krater
Насколько горяча лава, когда всё пойдёт не так и она вырвется из кратера
Het is toch gevaarlijk?
Это ведь опасно?
Ik wacht af, ik laat het
Я выжидаю, я оставляю всё как есть





Авторы: Yousef Gnaoui, Tom Meijer Copyright: Warner Chappell Music Holland B.v.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.