Текст и перевод песни Seffelinie - Ziek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vanaf
m'n
geboorte,
werd
ik
al
gemisgund
Since
birth,
I
have
been
envied
Ik
zie
ze
gunnen
je
alles
I
see
them
grant
you
everything
Maar
dat
is
alleen
als
je
niks
kunt
But
that's
only
if
you
can't
do
anything
Lukt
het
wel,
dan
gaan
ze
haten
op
jouw
naam
If
you
succeed,
they'll
go
hate
your
name
En
ben
jij
even
skeer
dan
verlaten
ze
je
zomaar.
(ey)
And
if
you're
ever
broke
they'll
just
leave
you.
(ey)
Deze
mensen
zijn
fake
These
people
are
fake
Al
die
echte
mannen
werden
nepper
All
those
real
men
turned
out
to
be
phonies
En
met
de
scene
is
het
geweest
And
the
scene
is
gone
Want
die
echte
rappers
werden
bledders
bledders
(ey)
Because
those
real
rappers
became
broke
Maar
ik
ben
echt
niet
zo,
mij
zie
je
rennen
voor
de
do
But
I'm
not
like
that,
you
see
me
running
to
the
goal
Want
al
mijn
mannen
roepen
HERRES
(ey)
Because
all
my
men
are
screaming
HERRES
(ey)
Zie
je
mij
met
geld
dan
moest
ik
tories
klaren
If
you
see
me
with
money,
I
have
to
do
coke
En
dat
maakt
me
zo
ziek,
ziek
(ey)
And
that
makes
me
so
sick,
sick
(ey)
Ik
hoorde
in
jouw
tracks
jij
doet
money
maken
I
heard
in
your
tracks
that
you
make
money
Maar
jij
maakt
met
het
muziek,
ik
niet
(nee)
But
you
make
it
with
music,
I
don't
(no)
'T
is
die
jongen
van
de
buurt
en
je
had
het
niet
verwacht
It's
the
boy
from
the
neighborhood
and
you
didn't
expect
it
Maar
die
jongen
ja
hij
vuurt,
zo
van
ra-ta-ta-ta-tah
But
that
boy
yeah
he
fires,
like
ra-ta-ta-ta-tah
'T
is
die
jongen
van
de
buurt
en
je
had
het
niet
verwacht
It's
the
boy
from
the
neighborhood
and
you
didn't
expect
it
Maar
die
jongen
ja
hij
vuurt
zo,
van
raah
But
that
boy
yeah
he
fires
like,
raah
Ra-ta-ta
door
je
straat
Ra-ta-ta
through
your
street
Vallen,
opstaan
en
weer
rennen
door
je
raam
Falling,
getting
up
and
running
through
your
window
again
Soms
een
inbraak,
maar
ben
ook
op
overvallen
Sometimes
a
burglary,
but
I'm
also
on
robberies
Ruim
je
money
op
voor
we
er
overvallen
Clean
up
your
money
before
we
rob
it
Ja
beter
ga
je
naar
me
luisteren
Yes,
you
better
listen
to
me
Strik
je
veters,
want
je
gaat
struikelen
Tie
your
laces,
because
you're
going
to
stumble
Ah
mattie
ik
moet
buit
hebben
Ah
buddy
I
need
loot
Dat
is
de
enige
reden
dat
ik
buiten
ben
That's
the
only
reason
I'm
outside
Was
ik
een
miljonair
dan
was
ik
binnen-binnen
If
I
was
a
millionaire
I
would
be
inside-in
Letterlijk
en
figuurlijk
Literally
and
figuratively
Broertje
tijd
is
geld,
en
ik
maak
geld
in
al
die
uren
Brother,
time
is
money,
and
I
make
money
in
all
those
hours
Ik
heb
mannen
die
voor
me
vuren
I
have
men
who
shoot
for
me
Maar
veel
mannen
worden
gespaard
But
many
men
are
spared
En
veel
mannen
denken
het
is
klaar
And
many
men
think
it's
over
Maar
die
dodenlijst
wordt
gemaakt
But
that
kill
list
is
being
made
Ik
heb
een
dodelijst
in
de
maak
I
have
a
kill
list
in
the
making
Ja,
ze
wisten
wel
ik
was
bezeten
Yeah,
they
knew
I
was
possessed
En
broer
ik
ben
een
kannibaal
And
bro
I'm
a
cannibal
Er
zijn
veel
mensen
die
ik
wil
eten
There
are
many
people
I
want
to
eat
Ik
heb
een
broederschap
met
veel
leden
I
have
a
brotherhood
with
many
members
En
we
richten
vaak
met
die
negen
And
we
often
aim
with
that
nine
Moeten
blijven
bewegen
We
have
to
keep
moving
Kan
niet
leven
zonder
paper
(maar)
Can't
live
without
paper
(but)
Zie
je
mij
met
geld
dan
moest
ik
tories
klaren
If
you
see
me
with
money,
I
have
to
do
coke
En
dat
maakt
me
zo
ziek,
ziek
(ey)
And
that
makes
me
so
sick,
sick
(ey)
Ik
hoorde
in
jouw
tracks
jij
doet
money
maken
I
heard
in
your
tracks
that
you
make
money
Maar
jij
maakt
het
met
muziek,
ik
niet
(nee)
But
you
make
it
with
music,
I
don't
(no)
'T
is
die
jongen
van
de
buurt
en
je
had
het
niet
verwacht
It's
the
boy
from
the
neighborhood
and
you
didn't
expect
it
Maar
die
jongen
ja
hij
vuurt,
zo
van
ra-ta-ta-ta-tah
But
that
boy
yeah
he
fires,
like
ra-ta-ta-ta-tah
'T
is
die
jongen
van
de
buurt
en
je
had
het
niet
verwacht
It's
the
boy
from
the
neighborhood
and
you
didn't
expect
it
Maar
die
jongen
ja
hij
vuurt
zo,
van
raah
But
that
boy
yeah
he
fires
like,
raah
Inbraak,
ramkraak,
plofkraak,
snelkraak
Burglary,
ram-raid,
explosion,
snatch
Maakt
niet
uit
wat,
als
het
maar
snel
gaat
Doesn't
matter
what,
as
long
as
it's
fast
Inbraak,
ramkraak,
plofkraak,
snelkraak
Burglary,
ram-raid,
plosion,
snatch
Maakt
niet
uit
wat,
als
het
maar
snel
gaat
Doesn't
matter
what,
as
long
as
it's
fast
Het
moet
snel
gaan,
bradda
dit
moet
snel
gaan
It
has
to
be
fast,
bradda
this
has
to
be
fast
Gooi
een
dikke
tip
ik
zeg
je
eerlijk
ik
ben
snel
daar
Give
me
a
big
tip
and
I
tell
you
honestly
I'll
be
there
fast
Ik
ben
snel
daar
I'll
be
there
fast
Ik
ben
niet
bang
voor
ibaesh
I'm
not
afraid
of
ibaesh
Ik
moet
zorgen
dat
ik
geld
maak
I
need
to
make
sure
I
make
money
Zie
je
mij
met
geld
dan
moest
ik
tories
klaren
If
you
see
me
with
money,
I
have
to
do
coke
En
dat
maakt
me
zo
ziek,
ziek
(ey)
And
that
makes
me
so
sick,
sick
(ey)
Ik
hoorde
in
jouw
tracks
jij
doet
money
maken
I
heard
in
your
tracks
that
you
make
money
Maar
jij
maakt
met
het
muziek,
ik
niet
(nee)
But
you
make
it
with
music,
I
don't
(no)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.