Текст и перевод песни Seffelinie - Ziek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vanaf
m'n
geboorte,
werd
ik
al
gemisgund
С
самого
рождения
мне
завидовали
Ik
zie
ze
gunnen
je
alles
Я
вижу,
как
они
желают
тебе
всего
Maar
dat
is
alleen
als
je
niks
kunt
Но
это
только
если
ты
ничего
не
можешь
Lukt
het
wel,
dan
gaan
ze
haten
op
jouw
naam
Если
получится,
то
они
возненавидят
твое
имя
En
ben
jij
even
skeer
dan
verlaten
ze
je
zomaar.
(ey)
А
если
ты
на
мели,
то
они
бросят
тебя
просто
так.
(эй)
Deze
mensen
zijn
fake
Эти
люди
фальшивые
Al
die
echte
mannen
werden
nepper
Все
настоящие
мужчины
стали
поддельными
En
met
de
scene
is
het
geweest
И
со
сценой
покончено
Want
die
echte
rappers
werden
bledders
bledders
(ey)
Потому
что
настоящие
рэперы
стали
совсем
никчемными
(эй)
Maar
ik
ben
echt
niet
zo,
mij
zie
je
rennen
voor
de
do
Но
я
не
такой,
меня
ты
увидишь
бегущим
к
цели
Want
al
mijn
mannen
roepen
HERRES
(ey)
Ведь
все
мои
парни
кричат
ГОСПОДИ
(эй)
Zie
je
mij
met
geld
dan
moest
ik
tories
klaren
Видишь
меня
с
деньгами,
значит,
мне
пришлось
провернуть
делишки
En
dat
maakt
me
zo
ziek,
ziek
(ey)
И
это
меня
так
бесит,
бесит
(эй)
Ik
hoorde
in
jouw
tracks
jij
doet
money
maken
Я
слышал
в
твоих
треках,
ты
делаешь
деньги
Maar
jij
maakt
met
het
muziek,
ik
niet
(nee)
Но
ты
делаешь
их
с
музыкой,
я
нет
(нет)
'T
is
die
jongen
van
de
buurt
en
je
had
het
niet
verwacht
Это
тот
парень
из
района,
и
ты
этого
не
ожидала
Maar
die
jongen
ja
hij
vuurt,
zo
van
ra-ta-ta-ta-tah
Но
этот
парень,
да,
он
стреляет,
вот
так:
ра-та-та-та-та
'T
is
die
jongen
van
de
buurt
en
je
had
het
niet
verwacht
Это
тот
парень
из
района,
и
ты
этого
не
ожидала
Maar
die
jongen
ja
hij
vuurt
zo,
van
raah
Но
этот
парень,
да,
он
стреляет
вот
так:
раа
Ra-ta-ta
door
je
straat
Ра-та-та
по
твоей
улице
Vallen,
opstaan
en
weer
rennen
door
je
raam
Падаю,
встаю
и
снова
бегу
через
твое
окно
Soms
een
inbraak,
maar
ben
ook
op
overvallen
Иногда
кража
со
взломом,
но
я
также
участвую
в
ограблениях
Ruim
je
money
op
voor
we
er
overvallen
Убери
свои
деньги,
прежде
чем
мы
их
заберем
Ja
beter
ga
je
naar
me
luisteren
Да,
лучше
послушай
меня
Strik
je
veters,
want
je
gaat
struikelen
Завяжи
шнурки,
потому
что
ты
споткнешься
Ah
mattie
ik
moet
buit
hebben
Ах,
дружище,
мне
нужна
добыча
Dat
is
de
enige
reden
dat
ik
buiten
ben
Это
единственная
причина,
по
которой
я
на
улице
Was
ik
een
miljonair
dan
was
ik
binnen-binnen
Если
бы
я
был
миллионером,
то
был
бы
дома-дома
Letterlijk
en
figuurlijk
Буквально
и
фигурально
Broertje
tijd
is
geld,
en
ik
maak
geld
in
al
die
uren
Братишка,
время
- деньги,
и
я
делаю
деньги
все
это
время
Ik
heb
mannen
die
voor
me
vuren
У
меня
есть
парни,
которые
стреляют
за
меня
Maar
veel
mannen
worden
gespaard
Но
многих
щадят
En
veel
mannen
denken
het
is
klaar
И
многие
думают,
что
все
кончено
Maar
die
dodenlijst
wordt
gemaakt
Но
этот
список
смерти
составляется
Ik
heb
een
dodelijst
in
de
maak
У
меня
есть
список
смерти
в
разработке
Ja,
ze
wisten
wel
ik
was
bezeten
Да,
они
знали,
что
я
был
одержим
En
broer
ik
ben
een
kannibaal
И,
брат,
я
каннибал
Er
zijn
veel
mensen
die
ik
wil
eten
Есть
много
людей,
которых
я
хочу
съесть
Ik
heb
een
broederschap
met
veel
leden
У
меня
есть
братство
со
многими
членами
En
we
richten
vaak
met
die
negen
И
мы
часто
целимся
из
девятки
Moeten
blijven
bewegen
Должны
продолжать
двигаться
Kan
niet
leven
zonder
paper
(maar)
Не
могу
жить
без
денег
(но)
Zie
je
mij
met
geld
dan
moest
ik
tories
klaren
Видишь
меня
с
деньгами,
значит,
мне
пришлось
провернуть
делишки
En
dat
maakt
me
zo
ziek,
ziek
(ey)
И
это
меня
так
бесит,
бесит
(эй)
Ik
hoorde
in
jouw
tracks
jij
doet
money
maken
Я
слышал
в
твоих
треках,
ты
делаешь
деньги
Maar
jij
maakt
het
met
muziek,
ik
niet
(nee)
Но
ты
делаешь
их
с
музыкой,
я
нет
(нет)
'T
is
die
jongen
van
de
buurt
en
je
had
het
niet
verwacht
Это
тот
парень
из
района,
и
ты
этого
не
ожидала
Maar
die
jongen
ja
hij
vuurt,
zo
van
ra-ta-ta-ta-tah
Но
этот
парень,
да,
он
стреляет,
вот
так:
ра-та-та-та-та
'T
is
die
jongen
van
de
buurt
en
je
had
het
niet
verwacht
Это
тот
парень
из
района,
и
ты
этого
не
ожидала
Maar
die
jongen
ja
hij
vuurt
zo,
van
raah
Но
этот
парень,
да,
он
стреляет
вот
так:
раа
Inbraak,
ramkraak,
plofkraak,
snelkraak
Кража
со
взломом,
таран,
взрыв,
быстрая
кража
Maakt
niet
uit
wat,
als
het
maar
snel
gaat
Неважно
какая,
лишь
бы
быстро
Inbraak,
ramkraak,
plofkraak,
snelkraak
Кража
со
взломом,
таран,
взрыв,
быстрая
кража
Maakt
niet
uit
wat,
als
het
maar
snel
gaat
Неважно
какая,
лишь
бы
быстро
Het
moet
snel
gaan,
bradda
dit
moet
snel
gaan
Должно
быть
быстро,
братан,
это
должно
быть
быстро
Gooi
een
dikke
tip
ik
zeg
je
eerlijk
ik
ben
snel
daar
Дай
мне
хорошую
наводку,
и
я
скажу
тебе
честно,
я
быстро
там
буду
Ik
ben
snel
daar
Я
быстро
там
буду
Ik
ben
niet
bang
voor
ibaesh
Я
не
боюсь
полиции
Ik
moet
zorgen
dat
ik
geld
maak
Я
должен
зарабатывать
деньги
Zie
je
mij
met
geld
dan
moest
ik
tories
klaren
Видишь
меня
с
деньгами,
значит,
мне
пришлось
провернуть
делишки
En
dat
maakt
me
zo
ziek,
ziek
(ey)
И
это
меня
так
бесит,
бесит
(эй)
Ik
hoorde
in
jouw
tracks
jij
doet
money
maken
Я
слышал
в
твоих
треках,
ты
делаешь
деньги
Maar
jij
maakt
met
het
muziek,
ik
niet
(nee)
Но
ты
делаешь
их
с
музыкой,
я
нет
(нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.