Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-a-ayrılığa
bi'
saygın
olsun
A-a-ayrılığa
ein
bisschen
Respekt,
Liebes.
Geri
dönme
ki
farklı
bi'
vibe'ın
olsun
Komm
nicht
zurück,
du
hast
jetzt
eine
andere
Stimmung.
E,
gör'ce'z
iler'de
Das
werden
wir
noch
sehen.
Söyleyin,
az
sakin
olsun
Sagt
mal,
sei
ein
bisschen
ruhiger.
Ne
yaşandı
ki?
Boş
ver,
kaybım
olsun
Was
ist
passiert?
Egal,
das
ist
mein
Verlust.
Ama
ner'de?
(Yok)
Aber
wo?
(Nein)
E,
bak'ca'z
iler'de
Das
werden
wir
noch
sehen.
B-b-be-benim
adım
"Afacan",
illaki
kaçaca'm
B-b-be-mein
Name
ist
"Afacan",
ich
werde
definitiv
entkommen.
Sen
trip
ataca'n
mı,
kafana
takaca'n
mı?
(Yok)
Wirst
du
dich
aufregen,
wirst
du
dir
Gedanken
machen?
(Nein)
Konuyu
açaca'm,
tadına
bakaca'm
Ich
werde
das
Thema
ansprechen,
ich
werde
es
probieren.
Ne
kadar
heyecanlı,
buna
dayanaca'n
mı?
Wie
aufregend,
wirst
du
das
aushalten?
Um'rumda
değil
Ist
mir
egal.
Um'rumda
değil
ya,
k-k-kimi
koydun
yerime?
Ist
mir
egal,
Liebes,
w-w-wen
hast
du
an
meine
Stelle
gesetzt?
Me-me-me-meşgul
etmez
beynimi,
gördüm,
davul
dengi
dengine
(ay)
M-m-m-meine
Gedanken
verschwendet
er
nicht,
ich
habe
gesehen,
dass
gleiche
Trommeln
gleich
klingen
(ay).
Kızlar
der,
"Hey,
delikanlı",
bu
gece
çıkamam
dışarı
Die
Mädchen
sagen:
"Hey,
mein
Lieber",
ich
kann
heute
Abend
nicht
ausgehen.
Huyumu
bilerek
denemen
hoşuma
gidiyo'
Ich
mag
es,
wenn
du
es
wagst,
meinen
Charakter
zu
testen.
Yine
de
tutamam
elini,
wow
Aber
ich
kann
trotzdem
nicht
deine
Hand
halten,
wow.
Ay-ayrılığa
bi'
saygın
olsun
Ay-ayrılığa
ein
bisschen
Respekt,
Liebes.
Geri
dönme
ki
farklı
bi'
vibe'ın
olsun
Komm
nicht
zurück,
du
hast
jetzt
eine
andere
Stimmung.
E,
gör'ce'z
iler'de
Das
werden
wir
noch
sehen.
Söyleyin,
az
sakin
olsun
Sagt
mal,
sei
ein
bisschen
ruhiger.
Ne
yaşandı
ki?
Boş
ver,
kaybım
olsun
Was
ist
passiert?
Egal,
das
ist
mein
Verlust.
Ama
ner'de?
(Yok)
Aber
wo?
(Nein)
E,
bak'ca'z
iler'de
Das
werden
wir
noch
sehen.
Manita
Alman,
demli
bi'
çay
Ein
Date
haben,
eine
Tasse
Tee.
(Eins)
Ei-ei-eins,
zwei,
drei,
polizei,
wow,
wow
(Eins)
Ei-ei-eins,
zwei,
drei,
Polizei,
wow,
wow
Ben
Fransız,
konu
kritik
Ich
bin
Franzose,
das
Thema
ist
kritisch.
Les
choses
sont
tellement
politiques
Die
Dinge
sind
so
politisch.
Ma-ma-manita
Alman,
demli
bi'
çay
Ma-ma-manita
haben,
eine
Tasse
Tee.
Ei-ein-eins,
zwei,
drei,
polizei,
wow,
wow
Ei-ein-eins,
zwei,
drei,
Polizei,
wow,
wow
Ben
Fransız,
konu
kritik
(ay)
Ich
bin
Franzose,
das
Thema
ist
kritisch
(ay).
Les
choses
sont
tellement
politiques
Die
Dinge
sind
so
politisch.
(Ay-ayrılığa
bi'
saygın
olsun)
(Ay-ayrılığa
ein
bisschen
Respekt,
Liebes.)
(Geri
dönme
ki
farklı
bi'
vibe'ın
olsun)
(Komm
nicht
zurück,
du
hast
jetzt
eine
andere
Stimmung.)
(Gör'ce'z
iler'de)
(Das
werden
wir
noch
sehen.)
Um'rumda
değil,
hey,
um'rumda
değil,
değil
Ist
mir
egal,
hey,
ist
mir
egal,
egal.
Kimi
koydun,
kimi
koydun,
kimi
koydun
yerime?
Wen
hast
du
gesetzt,
wen
hast
du
gesetzt,
wen
hast
du
an
meine
Stelle
gesetzt?
Um'rumda
değil,
hey,
um'rumda
değil,
değil
Ist
mir
egal,
hey,
ist
mir
egal,
egal.
Kızlar
der,
"Hey,
delikanlı,
de-de-de-de-delikanlı"
Die
Mädchen
sagen:
"Hey,
mein
Lieber,
de-de-de-de-mein
Lieber".
Um'rumda
değil,
hey,
um'rumda
değil,
değil
Ist
mir
egal,
hey,
ist
mir
egal,
egal.
Meşgul
etmez
beynimi,
gördüm,
davul
dengi
dengine
(ey)
Verschwendet
meine
Gedanken
nicht,
ich
habe
gesehen,
dass
gleiche
Trommeln
gleich
klingen
(ey).
Um'rumda
değil,
hey,
um'rumda
değil,
değil
Ist
mir
egal,
hey,
ist
mir
egal,
egal.
(Beat'te
Furkan,
digga,
digga,
digga)
(Beat
von
Furkan,
Digga,
Digga,
Digga)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seyfullah Sağır, Karakilic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.