Текст и перевод песни Sefo - BEBEĞİM ÜZÜLME
BEBEĞİM ÜZÜLME
ДЕТКА, НЕ ГРУСТИ
Sefo-o
(a-ah)
Sefo-о
(а-ах)
Her
zaman
yanımda
Ты
всегда
рядом
Bebeğim
benimle
Малышка,
ты
со
мной
Mükemmel
yarınlar
Прекрасное
завтра
Asla
yok
darılmak
Никаких
обид
Sevsem
ayarında
Люблю
в
меру
Yıldız
sayalım
da
Будем
считать
звезды
Ki
kalırım
yanında
Чтобы
я
остался
с
тобой
Bebeğim
üzülme
Детка,
не
грусти
Sorulur
adın,
ya
Спросят
имя
твое
Nasıl
bi'
kadın,
ya
Что
за
женщина
ты
Bulunmaz
tadın,
ya
Нет
твоего
аналога
Olur
murâdım,
ya
Станешь
моей
судьбой
Of
dedim
yeter,
ey
Ох,
сказал
же,
хватит
Yüzü
güzellik
Красота
в
лице
Her
yeri
detay,
ya
Вся
в
деталях,
да
Sor,
beni
söyler,
ey
Спроси,
тебе
расскажут
Ona
güvendim
Я
ей
доверяю
Yüreğime
iner
ya
Она
западает
в
душу
Bizi
bitiren
ve
kıran
ve
yıkan
ve
de
yola
getiren
То,
что
нас
и
ломает,
и
рушит,
и
смывает,
и
мирит,
Şeyin
adı
"aşk"
diyolar
hep
Называют
все
любовью
O
da
bir
tren
gibi
Она
как
поезд
Geliyo'
geçiyo'
neden?
Приезжает
и
уезжает,
зачем?
Böyle
ikilem
yok
(yok)
У
меня
нет
сомнений
(нет)
Karşıma
çıkan
kolpa
(kolpa)
Подделка
передо
мной
(подделка)
İstemiyorum,
no
Не
хочу,
нет
Gözüküyo
tek
yol,
ya,
ay
Вижу
лишь
один
путь,
да,
ай
Her
zaman
yanımda
Ты
всегда
рядом
Bebeğim
benimle
Малышка,
ты
со
мной
Mükemmel
yarınlar
Прекрасное
завтра
Asla
yok
darılmak
Никаких
обид
Sevsem
ayarında
Люблю
в
меру
Yıldız
sayalım
da
Будем
считать
звезды
Ki
kalırım
yanında
Чтобы
я
остался
с
тобой
Bebeğim
üzülme
Детка,
не
грусти
Sorulur
adın,
ya
Спросят
имя
твое
Nasıl
bi'
kadın,
ya
Что
за
женщина
ты
Bulunmaz
tadın,
ya
Нет
твоего
аналога
Olur
murâdım,
ya
Станешь
моей
судьбой
Hoşuma
git
(git,
git)
Мне
нравится
(вится,
вится)
Gittiğini
bilmesen
de
Даже
если
ты
не
знаешь,
что
ушла
Geçer
vakit
(-kit,
-kit)
Время
идет
(-дет,
-дет)
Durdurmak
istesen
de
Даже
если
хочешь
остановить
Gezelim
kıta
Объедем
континенты
Yükselir
çıta
Планка
поднимется
Kalpte
Mamacita
В
сердце
Mamacita
Ben
vazgeçmem
bi'
da
Я
не
сдамся
Gelmezsin
ciğerim
Ты
не
придешь,
родная
Yakarım
bi'
dal,
ah
Закурю
косяк,
ах
Vermedin
bana
rahat
(rahat)
Ты
не
дала
мне
покоя
(покоя)
Ki
baksam
gözlerine
Чтобы
я
взглянул
в
твои
глаза
Bendedir
kabahat
(kabahat)
Я
виноват
(виноват)
Her
zaman
yanımda
Ты
всегда
рядом
(Bebeğim
be-)
(Детка
моя-)
Bebeğim
benimle
Малышка,
ты
со
мной
Mükemmel
yarınlar
Прекрасное
завтра
Asla
yok
darılmak
Никаких
обид
Sevsem
ayarında
Люблю
в
меру
Yıldız
sayalımda
Будем
считать
звезды
Ki
kalırım
yanında
Чтобы
я
остался
с
тобой
Bebeğim
üzülme
Детка,
не
грусти
Sorulur
adın,
ya
Спросят
имя
твое
Nasıl
bi'
kadın,
ya
Что
за
женщина
ты
Bulunmaz
tadın,
ya
Нет
твоего
аналога
Olur
murâdım,
ya
(ya,
ya)
Станешь
моей
судьбой
(бой,
бой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seyfullah Sağır
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.