Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self
loathing
in
my
room
it's
dark
and
I
ain't
right
Selbstverachtung
in
meinem
Zimmer,
es
ist
dunkel
und
ich
bin
nicht
richtig
Bought
a
pen
and
journals
I
stay
up
all
night
nocturnal
and
I
can't
even
write
Habe
einen
Stift
und
Tagebücher
gekauft,
ich
bleibe
die
ganze
Nacht
wach,
nachtaktiv,
und
ich
kann
nicht
einmal
schreiben
I
find
myself
in
empty
relationships
with
people
that
ion
even
like
Ich
finde
mich
in
leeren
Beziehungen
mit
Menschen
wieder,
die
ich
nicht
einmal
mag
And
momma
bought
punching
bags
that
ion
even
strike
Und
Mama
hat
Boxsäcke
gekauft,
die
ich
nicht
einmal
schlage
Catch
the
opposition
I
could
roll
and
bowl
the
pins
I
spare
em
I
don't
even
strike
Erwische
den
Gegner,
ich
könnte
die
Kegel
rollen
und
umwerfen,
ich
verschone
sie,
ich
schlage
nicht
einmal
zu
I
prepare
my
eyes
for
having
heavy
conversations
with
father
when
I
don't
even
cry
Ich
bereite
meine
Augen
auf
schwere
Gespräche
mit
meinem
Vater
vor,
wenn
ich
nicht
einmal
weine
My
wings
is
clipped
I
spread
'em
and
I
don't
even
fly
Meine
Flügel
sind
gestutzt,
ich
breite
sie
aus
und
ich
fliege
nicht
einmal
Blank
stares,
doctor
acting
like
she
care
asking
if
I'm
hurting
myself
and
I
ain't
even
lie
Leere
Blicke,
die
Ärztin
tut,
als
ob
sie
sich
kümmert,
fragt,
ob
ich
mich
selbst
verletze,
und
ich
lüge
nicht
einmal
Lately
I'm
realizing
the
old
me
ain't
really
die
In
letzter
Zeit
merke
ich,
dass
mein
altes
Ich
nicht
wirklich
gestorben
ist
I
never
touched
the
wrists
but
I
fucked
up
Ich
habe
nie
die
Handgelenke
berührt,
aber
ich
habe
es
vermasselt
The
season
came
they
seen
the
cuts
on
my
thigh
Die
Jahreszeit
kam,
sie
sahen
die
Schnitte
an
meinem
Oberschenkel
I'm
eighteen
but
I
believe
I
fucking
suck
at
love
I
struggle
with
patience
Ich
bin
achtzehn,
aber
ich
glaube,
ich
bin
verdammt
schlecht
in
der
Liebe,
ich
kämpfe
mit
Geduld
But
luckily
that's
a
problem
I
don't
have
a
problem
with
facing
Aber
zum
Glück
ist
das
ein
Problem,
das
ich
problemlos
angehen
kann
I
gotta
stop
name
dropping
all
these
fucking
women
I'm
chasing
Ich
muss
aufhören,
all
diese
verdammten
Frauen,
die
ich
verfolge,
beim
Namen
zu
nennen
Just
know
that
imma
cry
when
she
and
I
finally
make
it
Wisse
nur,
dass
ich
weinen
werde,
wenn
sie
und
ich
es
endlich
schaffen
We
aligned
her
morals
and
divine
mind
is
fine
and
adjacent
Wir
sind
aufeinander
abgestimmt,
ihre
Moral
und
ihr
göttlicher
Verstand
sind
fein
und
benachbart
I
take
note
and
notice
who
fail
to
call
when
I
find
myself
aching
Ich
nehme
zur
Kenntnis
und
bemerke,
wer
es
versäumt,
anzurufen,
wenn
ich
mich
selbst
schmerzend
finde
She
see
right
through
the
blank
stares
and
swear
she
can
tell
when
I'm
faking
Sie
sieht
direkt
durch
die
leeren
Blicke
und
schwört,
sie
kann
erkennen,
wenn
ich
etwas
vortäusche
I
rather
niggas
approach
me
and
try
to
smoke
me
then
masking
the
hating
Ich
bevorzuge
es,
wenn
Kerle
auf
mich
zukommen
und
versuchen,
mich
anzumachen,
anstatt
den
Hass
zu
verbergen
Wish
all
my
Nissan
needed
was
freon
got
me
transferring
like
half
of
my
savings
Ich
wünschte,
mein
Nissan
bräuchte
nur
Freon,
ich
muss
fast
meine
gesamten
Ersparnisse
überweisen
My
venus
got
me
on
demon
time
but
I
suppress
the
stress
of
primal
instincts
and
cravings
Meine
Venus
bringt
mich
in
Teufels
Küche,
aber
ich
unterdrücke
den
Stress
der
Urinstinkte
und
Begierden
I
wear
my
flaws
quite
flawless
and
brazen
Ich
trage
meine
Fehler
ganz
makellos
und
unverfroren
Pondered
life
in
the
restroom
when
I
was
fucking
stalling
with
razors
Habe
über
das
Leben
im
Badezimmer
nachgedacht,
als
ich
mit
Rasierklingen
herumhantierte
It's
hard
to
perceive
yourself
in
the
matrix
Es
ist
schwer,
sich
selbst
in
der
Matrix
wahrzunehmen
It's
hard
to
believe
we
started
in
cages
Es
ist
schwer
zu
glauben,
dass
wir
in
Käfigen
angefangen
haben
Now
we
sip
like
the
bottles
is
bottomless
baby
Jetzt
trinken
wir,
als
ob
die
Flaschen
bodenlos
wären,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Williams Jr
Альбом
NISSAN
дата релиза
10-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.