Текст и перевод песни Sefyu - En noir et blanc (interlude)
Mes
origines
sont
en
panique
Мое
происхождение
в
панике
J'ai
fouillé
dans
toutes
les
poches
du
monde
il
y
a
que
du
trafic
bah
vas-y
oh
Я
обыскал
все
карманы
в
мире,
там
только
трафик,
давай,
о
Mon
cur
a
suivi
sa
logique
Мое
сердце
следовало
его
логике
Il
faut
se
mélanger
dans
la
mixité
y
a
rien
de
tragique,
bah
vas-y
oh
Мы
должны
смешаться
в
миксе,
в
этом
нет
ничего
трагичного,
давай,
давай,
о
Dans
la
vie
il
y
a
tout
de
un
pratique
moi
je
dis
que
rien
n'est
magique
В
жизни
есть
все,
от
практического
до
Я
говорю,
что
нет
ничего
волшебного
Et
puis
le
racisme
fatigue
bah
vas-y
oh
А
потом
расизм
утомляет,
давай,
давай,
о
De
Fresnes
à
Fleury-Mérogis
même
si
t'es
enfermé
que
tu
te
sens
seul
dis
toi
que
t'existes
От
Фресна
до
Флери-Мерожи
даже
если
ты
заперт
что
ты
чувствуешь
себя
одиноким
скажи
себе,
что
ты
существуешь
C'est
le
récit
de
la
brise
et
de
la
braise
bise
Это
рассказ
о
бризе
и
тлеющих
углях
D'une
société
aux
prises
d'une
guerre
en
guise
de
cri
synonyme
de
paix
От
общества,
борющегося
с
войной,
к
крику,
синонимичному
миру
Vendu
la
life
me
fait
marcher
elle
pue
des
pieds
Проданная
жизнь
заставляет
меня
ходить,
от
нее
воняет
с
ног
Si
seulement
sa
saleté
était
propreté
Если
бы
только
его
грязь
была
чистой
Seulement
ici
bas
on
met
les
scies
avec
les
cure-dents
Только
здесь
внизу
мы
кладем
пилы
с
зубочистками
Cultive
la
différence
ma
couleur
teintée
dans
l'accident
Развивай
разницу
в
моем
цвете,
окрашенном
в
аварию
J'ai
crié
l'espoir
dans
l'oreille
du
vent
muet
Я
крикнул
надежде
в
ухо
безмолвному
ветру
De
Fresnes
à
Fleury-Merogis
même
si
t'es
enfermé
que
tu
te
sens
seul
dis
toi
que
t'existes
От
Фресна
до
Флери-Мерожи
даже
если
ты
заперт
что
ты
чувствуешь
себя
одиноким
скажи
себе,
что
ты
существуешь
Noir
dans
un
drap
blanc
ou
blanc
dans
une
vie
noire
Черный
на
белом
простыне
или
белый
в
черной
жизни
La
lumière
blanche
s'éteint
te
laissant
dans
le
noir
Белый
свет
гаснет,
оставляя
тебя
в
темноте
Métisse
neutralisé
entre
les
deux
camps
Метис
нейтрализован
между
двумя
лагерями
Victime
d'un
regard
neutre
réalise
par
ses
deux
sens:
les
parents
Жертва
нейтрального
взгляда
осознает
обоими
своими
чувствами:
родители
Du
noir
déteint
sur
du
blanc
font
du
gris
Из
размытого
черного
на
белом
получается
серый
Dans
le
schéma
de
la
vie
ça
provoque
ouragans,
des
guerres
et
des
pluies
В
повседневной
жизни
это
вызывает
ураганы,
войны
и
дожди
Le
blanc
affilié
à
drogue
coke
blanche
Белый,
связанный
с
наркотиками
White
coke
Noir
accuse
du
sombre
et
du
meurtre
vers
3 heures
du
mat
Черный
обвиняет
темного
в
убийстве
около
3 часов
ночи
по
местному
времени
L'obscurité
cache
de
mauvaises
choses
j'l'ai
crue
Тьма
скрывает
плохие
вещи,
я
поверил
ей
L'avenir
blanc
comme
neige
j'y
crois
plus
depuis
mon
vécu
Белоснежное
будущее,
в
которое
я
больше
не
верю
с
тех
пор,
как
жил
La
vie
en
rouge
plus
du
blanc
font
du
rose
arrosé
au
rose
Жизнь
в
красном
плюс
белое
превращают
розовое
в
розовое
Le
noir
plus
le
rouge
font
du
rouge
foncé
Черный
плюс
красный
делают
темно-красный
Le
cur
en
sang
rouge
comme
toi,
elle,
lui
et
l'autre
Краснокожий,
как
ты,
Она,
он
и
другой
Vous,
nous,
ils,
t'as
le
même
que
celui
qui
te
vautre
Ты,
мы,
они,
у
тебя
то
же
самое,
что
и
у
того,
кто
стоит
Arabe,
africain,
antillais,
latin,
asiatique,
haïtien
Арабский,
африканский,
Вест-индский,
латинский,
азиатский,
гаитянский
La
mort
n'a
pas
de
frein
à
main
У
Смерти
нет
ручного
тормоза
Mariage
forcé
de
religion,
d'ethnie
ou
de
peau
Принудительный
брак
по
признаку
религии,
этнической
принадлежности
или
происхождения
Réuni
la
déception
ta
mélanine
n'as
pas
de
peau
К
сожалению,
у
твоего
меланина
нет
кожи
Dis-moi
qu'est
ce
tu
reproches
à
Youssouf
et
Mélanie?
Скажи
мне,
в
чем
ты
обвиняешь
Юсуфа
и
Мелани?
Un
amour
unanime
proche
de
peur
qu'on
les
nomine
Единодушная
любовь,
близкая
к
страху,
что
их
назовут
Humain
jusque
dans
l'âme
vas-y
rumines
ta
rancur
bonhomme
Человек
до
глубины
души
иди
и
размышляй
о
своей
обиде,
парень
J'mets
le
tarot
dans
les
pommes
l'amour
n'a
pas
de
somme
Я
кладу
Таро
в
яблоки,
у
любви
нет
суммы
En
somme
j'ai
vaincu
l'épée
vaincue
par
le
baiser
В
общем,
я
победил
меч,
побежденный
поцелуем
L'homme
taille
comme
un
bison
troque
sa
lame
pour
les
larmes
usées
Человек
размером
с
бизона
обменивает
свой
клинок
на
использованные
слезы
Le
visage
pâle
lésé
de
magie
noire,
visée
Бледное
лицо,
пострадавшее
от
черной
магии,
нацеленное
La
rabat-joise
vision
de
celui
qui
vit
mal
ta
joie
Отвратительное
видение
того,
кто
плохо
переживает
твою
радость
L'amour
et
la
mort
sont
deux
extrêmes
qui
s'kiffent
à
mort
Любовь
и
смерть
- это
две
крайности,
которые
смертельно
сближают
Le
noir
et
le
blanc
sont
complémentaires,
kif-kif
Черное
и
белое
дополняют
друг
друга,
Киф-Киф
Bleu,
blanc,
rouge,
vert,
jaune,
rouge,
black,
blanc,
beur
Синий,
белый,
красный,
зеленый,
желтый,
красный,
черный,
белый,
масляный
Noir,
blanc
jaune
nuit
et
jour
confrontez
vos
cultures
Черный,
белый,
желтый
днем
и
ночью
противостоите
своим
культурам
Amen
c'est
amine
même
sans
nostalgie
je
vois
en
noir
et
blanc.
Аминь,
это
Амин,
даже
без
ностальгии
я
вижу
черно-белое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Boudouhi, Pegguy Tabu Sele, Ozan Aktas Cem, Youssef Soukouna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.