Sefyu - Invaincu - перевод текста песни на немецкий

Invaincu - Sefyuперевод на немецкий




Invaincu
Unbesiegbar
Hé, ils veulent ma mort j'dis la vérité comme Galilée
Hey, sie wollen meinen Tod, ich sage die Wahrheit wie Galilei
Y'a pas d'égalité on va leur faire, faire des galipettes
Es gibt keine Gleichheit, wir werden sie dazu bringen, Purzelbäume zu schlagen
Aulnay-sous la qualité, la mentalité
Aulnay-sous, die Qualität, die Mentalität
C'est porter ses couilles et devant la madré pas d'vulgarité
Das bedeutet, Eier zu haben und vor der Madre keine Vulgarität
On les a inspiré dans la rue l'rap est dead,
Wir haben sie inspiriert, auf der Straße ist Rap tot,
On voulait rappeler que c'est nous le rap élite
Wir wollten daran erinnern, dass wir die Rap-Elite sind
Et ça deviens pénible ils ont pas un pennie ils monte sur des péniches
Und es wird lästig, sie haben keinen Penny, sie steigen auf Lastkähne
Ils sucent que des pénis c'est nous
Sie lutschen nur Schwänze, wir sind es
Qu'avons les cojones comme des balles de tennis
Die die Cojones haben wie Tennisbälle
Pas de timinik devant moi ça devient (...)
Keine Spielchen vor mir, das wird (...)
Avec monsieur Molotov venu pour casser des nu-nuques
Mit Monsieur Molotov, der gekommen ist, um Ge-Genicke zu brechen
Même si t'as la force de Luke, zarbi ça sert à rien qu'tu luttes
Auch wenn du die Kraft von Luke hast, verdammt, es bringt nichts, wenn du kämpfst
Et sur un coup d'te-tê j'peux dégainer plus vite que Lucky Luke
Und mit einem Kopfstoß kann ich schneller ziehen als Lucky Luke
C't'année vont tous khalass leurs dettes comme à lannister
Dieses Jahr werden sie alle ihre Schulden bezahlen, wie bei den Lannisters
Et mister on est venu marquer l'histoire et ta petite soeur
Und Mister, wir sind gekommen, um Geschichte zu schreiben, und deine kleine Schwester
On vesqui l'ester, vi-ser les hipsters
Wir umgehen die Ästhetik, visieren die Hipster an
Mardi matin voiture bélier devant l'distributeur
Dienstagmorgen, Rammbock vor dem Geldautomaten
Hé, on a jamais fait d'équitation tit-pe on faisait de la bécane
Hey, wir haben nie geritten, Kleiner, wir sind Motorrad gefahren
J'avais déjà des palpitations quand
Ich hatte schon Herzklopfen, wenn
J'entendais crier Emmaüs bien avant que l'Abbé canne
Ich Emmaus schreien hörte, lange bevor Abbé starb
Et gros ce soir j'suis fonce-dé
Und, Großer, heute Abend bin ich drauf
Comme Johnny Depp au milieu de Las Vegas
Wie Johnny Depp mitten in Las Vegas
Si ma meuf fait la folle poto je lui
Wenn meine Freundin verrückt spielt, Alter, dann
Fais l'amour, sa valise et je la dégage
Liebe ich sie, packe ihren Koffer und werfe sie raus
Ouais gros j'viens d'un quartier
Ja, Großer, ich komme aus einem
Chaud toi tu fais rien à part pécho
Heißen Viertel, wo du nichts tust, außer abzukassieren
J'suis avec les guez' dans la
Ich bin mit den Jungs im
Voiture 9.3 y'a des me-ar et y'a d'la pure
Auto, 9.3, da sind Waffen und da ist Pures
C'est nous qui faisons le son de l'année,
Wir sind es, die den Sound des Jahres machen,
Les caves et les frères s'font condamner
Die Gangster und die Brüder werden verurteilt
Ramène même l'état et son armée,
Bring sogar den Staat und seine Armee,
Les petits frères bédavent et sont armés
Die kleinen Brüder kiffen und sind bewaffnet
C'est Aulnay sans les sous, si t'es saoul on te dé-saoul
Das ist Aulnay ohne Geld, wenn du betrunken bist, nüchtern wir dich aus
Dis pas hassoul on "cric" "cric" en (...)
Sag nicht "hassoul", wir "knacken" "knacken" in (...)
(...) et schmeta en (...)
(...) und schmeta in (...)
Bataralémé en (...)
Bataralémé in (...)
(...) on efface la concue en (...)
(...) wir löschen die Konkurrenz in (...)
Bataralémé en (.)
Bataralémé in (.)
Le game nous regarde de vers-tra di-di-direct on l'nique sa mère
Das Game schaut uns schräg an, di-di-direkt ficken wir seine Mutter
Vas-y tire sur la roue avant à Aulnay-sous on fait des roues arrières
Zieh am Vorderrad, in Aulnay-sous machen wir Wheelies
C'est vénère à la bouche un gros teh, vi-ser d'la peuf au (...)
Es ist heftig, einen dicken Joint im Mund, wir verticken Gras an (...)
Gros sous gé-char le fer j'ressère ma
Alter, unter Druck, die Waffe, ich schnalle meine
Paire de air y'a plus d'marche arrière frère
Air Max fester, es gibt kein Zurück mehr, Bruder
On va t'douiller,
Wir werden dich überholen,
J'serais 2 fois plus crapuleux dans le prochain fait divers
Ich werde doppelt so skrupellos sein in der nächsten Schlagzeile
T'as pas couillé, coupe le son chaud déter j'vais t'monter en l'air
Du hast keine Eier, mach den Sound aus, heiß und entschlossen, ich werde dich in die Luft jagen
Demande à tout les ghettos zoo comment je m'appelle
Frag alle im Ghetto Zoo, wie ich heiße
J'remonte à toute patate sachet de beuh-er
Ich komme mit Vollgas hoch, ein Tütchen Gras
Y'a des yeux rouges d'partout sa paye khoya
Überall rote Augen, das zahlt sich aus, Khoya
Celui qui va t'foutre la tête sous le coussin c'est moi
Derjenige, der dir den Kopf unter das Kissen steckt, bin ich
Attention
Achtung
Ouvre grand tes oreilles quand je
Öffne deine Ohren weit, wenn ich
M'exprime pour avoir de l'oseille j'trime
Mich ausdrücke, um an Geld zu kommen, schufte ich
Matin-midi soir j'crime, les geu-shla saignent des narines
Morgen-Mittag-Abend begehe ich Verbrechen, die Bullen bluten aus den Nasen
G.O.U.L.A.G bientôt sur vos screens
G.O.U.L.A.G bald auf euren Bildschirmen
Hot gamme est la rime j'fuck les rappeurs et leurs faux streams
Hot Gamme ist der Reim, ich ficke die Rapper und ihre Fake-Streams
Argent Sale Bon-char Music stylo style
Argent Sale Bon-char Music, Stift, Stil
J'sors du schtar j'te nique pour moins d'15 kilos
Ich komme aus dem Knast, ich ficke dich für weniger als 15 Kilo
Une feuille et un stylo en bas d'chez moi tous les gosses dealent
Ein Blatt und ein Stift, unten bei mir dealen alle Kids
Y'a pas d'arbitre sur le stabile
Es gibt keinen Schiedsrichter auf dem Spielfeld
Yeux rouges maquila dans mon 9.3 rien que ça kille
Rote Augen, Maquila, in meinem 9.3 wird nur gekillt
J'vi-ser un boloss vers portes des Lilas
Ich visiere einen Trottel bei Porte des Lilas an
Tu connais la devise c'est perpète ou les îles
Du kennst das Motto, es ist lebenslänglich oder die Inseln
Les rappeurs m'font rigoler comme Ahmed Sylla
Die Rapper bringen mich zum Lachen wie Ahmed Sylla
44.Magnum on laisse aucune trace
44. Magnum, wir hinterlassen keine Spuren
Fallait réfléchir avant d'faire le coup d'crasse
Du hättest nachdenken sollen, bevor du die Scheiße baust
Les 3 quarts bouffent des queues pour être en place
Drei Viertel lutschen Schwänze, um einen Platz zu bekommen
2K19 c'est le coup de grâce
2K19 ist der Gnadenstoß
C'est Aulnay sans les sous, si t'es saoul on te dé-saoul
Das ist Aulnay ohne Geld, wenn du betrunken bist, nüchtern wir dich aus
Dis pas hassoul on "cric" "cric" en (...)
Sag nicht "hassoul", wir "knacken" "knacken" in (...)
(...) et schmeta en (...)
(...) und schmeta in (...)
Bataralémé en (...)
Bataralémé in (...)
(...) on efface la concue en (...)
(...) wir löschen die Konkurrenz in (...)
Bataralémé en (.)
Bataralémé in (.)
Faire semblant d'les croire c'est
So zu tun, als würde man ihnen glauben, ist
Bien j'raconte ma vie wAllah c'est mieux
Gut, ich erzähle mein Leben, wallah, das ist besser
J'attends toujours la sse-pa et j'vois qu'les premiers s'accumulent
Ich warte immer noch auf die Kohle, und ich sehe, wie sich die ersten ansammeln
Être gavé, rassasié voilà ce que veux la race humaine
Satt sein, gesättigt sein, das ist es, was die Menschheit will
Ils pourraient manger l'assiette en t'regardant et assumer
Sie könnten den Teller essen, während sie dich ansehen, und es zugeben
Si j'dis qu'le monde part en couille
Wenn ich sage, dass die Welt den Bach runtergeht
C'est qu'on est pas si loin mon gars
Dann ist es nicht mehr weit, mein Junge
J'préfère ken que d'être en couple, j'suis tombé amoureux d'un toka
Ich ficke lieber, als in einer Beziehung zu sein, ich habe mich in eine Toka verliebt
La putain des sentiments elle est tombé amoureuse d'un tocard
Die Schlampe der Gefühle, sie hat sich in einen Trottel verliebt
Méfie toi des apparences ou bien tu t'méfieras de moi
Hüte dich vor dem Schein, oder du wirst dich vor mir hüten
On dis que l'habit fait pas le moine mais j'ai vu des moines en (.)
Man sagt, Kleider machen Leute nicht, aber ich habe Mönche in (.) gesehen
Les condés j'les fais cavaler, gros sac le jean c'est Cavalli
Die Bullen lasse ich rennen, große Tasche, die Jeans ist Cavalli
Bébé tu seras ma cavalière si on se capte dans une cave la nuit
Baby, du wirst meine Tänzerin sein, wenn wir uns nachts in einem Keller treffen
nikomouk et (...), y'a qu'devant les porcs t'as pas nié
Hey, verdammt, und (...), nur vor den Bullen hast du nicht geleugnet
Suffit d'une balayette pour retourner ce foutu sablier
Ein Bein zu stellen reicht, um diese verdammte Sanduhr umzudrehen
Gros sac j'ai remplis l'barillet Aulnay 130 faut parier
Große Tasche, ich habe das Magazin gefüllt, Aulnay, 130, du musst wetten
Putain j'ai la tête marié, c'est que l'début donc reste au calme
Verdammt, ich bin total verheiratet, das ist erst der Anfang, also bleib ruhig
Mon blaze dans le coup d'talkie j'ai mis du diable dans mon Coca
Mein Name im Funkspruch, ich habe Teufel in meine Cola gemischt
Fonce-dé j'vois la tête à Chuky, pas si loin l'époque du câble
Voll drauf, ich sehe den Kopf von Chucky, nicht mehr weit die Zeit des Kabels
Le 93 c'est pas l'Kentucky
Das 93 ist nicht Kentucky
J'demande pas l'heure mais le prix de ta montre
Ich frage nicht nach der Uhrzeit, sondern nach dem Preis deiner Uhr
Avant de t'l'arracher devant ta femme et tes gosses
Bevor ich sie dir vor deiner Frau und deinen Kindern entreiße
On a quitté l'école pour rester dans nos
Wir haben die Schule verlassen, um in unseren
Tours et on donnera pas nom juste par éducation
Hochhäusern zu bleiben, und wir werden keine Namen nennen, nur aus Erziehung
Tes amis donnent le go pour une petite paire de sein
Deine Freunde geben das OK für ein kleines Paar Brüste
Regarde pas ton rétro j'arrive dans l'angle mort
Schau nicht in deinen Rückspiegel, ich komme im toten Winkel
La boite est séquentielle la liasse est arc en
Das Getriebe ist sequenziell, das Bündel ist regenbogenfarben
Ciel on a tout vu ou presque et le GP800 rararara
Wir haben fast alles gesehen, und das GP800 rararara
Paris Malaga 30 kil' dans la cave 2 chiffres à la barre
Paris Malaga, 30 Kilo im Keller, 2 Zahlen an der Bar
Au feu rouge prend ton train, la blanche dans la mule
An der roten Ampel, nimm deinen Zug, das Weiße im Esel
Cramé comme ma puce
Verbrannt wie mein Chip
J'rentre à l'heure les corbeaux chantent sur ton cadavre
Ich komme zu der Stunde, wenn die Krähen auf deiner Leiche singen
Olala olala le baveu ma blanchit comme monsieur Benalla oh lala
Olala, olala, der Anwalt hat mich reingewaschen wie Monsieur Benalla, oh lala
Ramène moi mon biff épargne moi de ton tralala
Gib mir mein Geld, erspar mir dein Tralala
Toute la semaine en boite on t'as vu faire la malala
Die ganze Woche im Club haben wir dich gesehen, wie du die Malala machst
C'est Aulnay sans les sous, si t'es saoul on te dé-saoul
Das ist Aulnay ohne Geld, wenn du betrunken bist, nüchtern wir dich aus
Dis pas hassoul on "cric" "cric" en (...)
Sag nicht "hassoul", wir "knacken" "knacken" in (...)
(...) et schmeta en (...)
(...) und schmeta in (...)
Bataralémé en (...)
Bataralémé in (...)
(...) on efface la concue en (...)
(...) wir löschen die Konkurrenz in (...)
Bataralémé en (.)
Bataralémé in (.)





Авторы: Sefyu, Vandome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.