Текст и перевод песни Sefyu - L'incontrolable
L'incontrolable
The Uncontrollable
Ma
casquette
m'a
dit
Zahef
ne
m'jette
pas.
My
cap
told
me,
"Zahef,
don't
throw
me
away."
Ils
vont
d'coller
un
fardeau,
They're
gonna
stick
a
burden
on
you,
Mieux
vaux
porter
la
casquette
que
le
chapeau.
Better
to
wear
the
cap
than
the
hat.
A
quoi
bon
ce
drapeau,
What
good
is
this
flag,
La
France
qui
t'impose
un
impôt,
France
that
imposes
a
tax
on
you,
Avec
un
joint
de
culasse
sous
l'capot.
With
a
blown
head
gasket
under
the
hood.
20 93
Crouille
20 93
Crouille
Oh!
Ma
casquette
m'a
dit
Zahef
ne
m'jette
pas.
Oh!
My
cap
told
me,
"Zahef,
don't
throw
me
away."
Ils
vont
d'coller
un
fardeau,
They're
gonna
stick
a
burden
on
you,
Mieux
vaux
porter
la
casquette
que
le
chapeau.
Better
to
wear
the
cap
than
the
hat.
A
quoi
bon
ce
drapeau,
What
good
is
this
flag,
La
France
qui
t'impose
un
impôt,
France
that
imposes
a
tax
on
you,
Avec
un
joint
de
culasse
sous
l'capot.
With
a
blown
head
gasket
under
the
hood.
J'ai
croisé
ma
couleur
de
peau,
I
met
my
skin
color,
Autour
d'un
pot,
Qui
m'a
dit
"Oh
Sef!"
Around
a
drink,
who
told
me
"Oh
Sef!"
Retire
tes
propos,
à
s'propos
(?????)
Take
back
your
words,
by
the
way
(?????)
Handek
en
(**)
Pipot!
La
France
c'est
les
bobos.
Handek
in
(**)
Pipot!
France
is
the
bobos.
S'taprèm
je
doit
*hum-mum*
avec
mon
flow
This
afternoon
I
have
to
*hum-mum*
with
my
flow
Qui
m'a
fait
Sef
y'en
à
qui
*humhum*
pour
le
summum
Who
made
me
Sef,
there
are
some
who
*humhum*
for
the
top
Des
"salamoualikoum"
que
pour
la
comm.
Of
the
"salamoualikoum"
only
for
the
comm.
J'agonise
là,
I'm
dying
here,
*Pim-pam-Poum*
et
salamoualikoum
crouille!
*Pim-pam-Poum*
and
salamoualikoum
crouille!
Mon
courage
me
décourage,
Il
m'dit
qu'en
France
My
courage
discourages
me,
It
tells
me
that
in
France
Vaux
mieux
être
handicapé
que
malgache.
It's
better
to
be
handicapped
than
Malagasy.
Putain
c'est
trash,
tragique,
Il
s'en
soigne
Damn
it's
trash,
tragic,
He's
taking
care
of
himself
Grave
les
pédophiles.
Seriously
the
pedophiles.
Qui
(**)
Préfère
Evrard
que
Mesrine.
Who
(**)
Prefer
Evrard
to
Mesrine.
Si
la
vérité
à
fait
de
moi
un
Gangstar,
If
the
truth
made
me
a
Gangstar,
Vous
n'métriserez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Un
jeu
en
0 Shit,
0 Came,
Sans
exta.
A
game
in
0 Shit,
0 Came,
Without
exta.
Vous
n'métriserez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Deux
bras
deux
jambes
deux
pieds,
Two
arms
two
legs
two
feet,
Ques'
ta
de
plus
que
moi?
What
do
you
have
more
than
me?
Vous
n'métrisez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Vous
n'métrisez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Vous
n'métriserez
pas.
You
won't
control.
Oh!
Jean-Marie
Bigard,
Dieudonné,
Oh!
Jean-Marie
Bigard,
Dieudonné,
France
veux
la
*Fit-Fit*
les
membre,
France
wants
the
*Fit-Fit*
the
members,
Parcequ'il
rejette
la
thèse
du
11
septembre
Because
they
reject
the
9/11
thesis
J'appel
ça
la
liberté
de
ré-pression
I
call
it
the
freedom
of
re-pression
Des
traficants
d'expression.
Of
expression
traffickers.
Je
*Prl*
sur
leurs
émissions.
I
*Prl*
on
their
broadcasts.
D'ardisson
à
la
prochaine
question,
D'ardisson
to
the
next
question,
La
loi
du
caleçon,
te
mettre
à
poil
dans
un
véhicule
sans
klaxon?
Bah
voyons.
The
law
of
the
underwear,
to
get
naked
in
a
vehicle
without
a
horn?
Oh,
I
see.
La
burqa,
on
en
fait
tout
un
rayon,
The
burqa,
we
make
a
big
deal
out
of
it,
L'école
GIGN
marche
cagoulée,
passons.
The
GIGN
school
walks
around
hooded,
let's
move
on.
A
l'occasion,
moi
c'est
Sefyu
Molotov
cochon.
On
occasion,
I'm
Sefyu
Molotov
pig.
J'fait
du
mouton,
I'm
doing
the
sheep,
J'vous
laisse
pour
avril
les
poissons.
I'll
leave
you
the
fish
for
April.
Mon
crâne
à
demandé
une
rançon
et
m'a
dit
My
skull
asked
for
a
ransom
and
told
me
Se-Se-Seef
tu
balance
trop,
Se-Se-Seef
you're
talking
too
much,
Tes
veines
on
commandé
un
poison.
Your
veins
have
ordered
a
poison.
Les
lueurs
me
murmurent
que
derrière
des
armures,
The
lights
whisper
to
me
that
behind
armor,
Murissent
des
idée
noires
Black
ideas
are
ripening
Mûre,
dure.
Contre
les
gens
pures!
Ripe,
hard.
Against
pure
people!
Rumeur?
Non,
T'es
un
ouf
toi?!
Rumor?
No,
you're
crazy?!
La
vérité
sort
de
la
bouche
du
kalachnikov,
The
truth
comes
out
of
the
mouth
of
the
Kalashnikov,
Demande
à
Valcone.
Ask
Valcone.
Si
la
vérité
à
fait
de
moi
un
Gangstar,
If
the
truth
made
me
a
Gangstar,
Vous
n'métriserez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Un
jeu
en
0 Shit,
0 Came,
Sans
exta.
A
game
in
0 Shit,
0 Came,
Without
exta.
Vous
n'métriserez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Deux
bras
deux
jambes
deux
pieds,
Two
arms
two
legs
two
feet,
Ques'
ta
de
plus
que
moi?
What
do
you
have
more
than
me?
Vous
n'métrisez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Vous
n'métrisez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Vous
n'métriserez
pas.
You
won't
control.
Oh!
Si
la
marche,
populaire
Zaefa
qui
s'remplace
en
mars.
Oh!
If
the
walk,
popular
Zaefa
who
replaces
herself
in
March.
Massage,
Car-jack
en
marche
*Han*
Massage,
Car-jack
on
the
move
*Han*
*Wo-Wo-WoW*
Attention
à
la
marche-Médiatique
*Wo-Wo-WoW*
Watch
out
for
the
media
march
Lynchage,
Hortefeux,
qui
clash.
Lynching,
Hortefeux,
who
clashes.
Ma
bouche
a
entendu,
s'que
mon
oeil
à
dit.
My
mouth
heard
what
my
eye
said.
Ma
langue
à
la
boule
à
zéro
My
tongue
has
a
shaved
head
Tellement
q'ta
rien
à
dire
*Han-Ann*
So
much
so
that
you
have
nothing
to
say
*Han-Ann*
A
force
de
m'bouré
l'cerveau,
By
dint
of
stuffing
my
brain,
J'ai
l'coeur
qui
dégeule.
I
have
a
heart
that's
puking.
Mes
oreilles
ont
serrés
la
main,
My
ears
shook
hands,
Check
Check
le
mauvais
oeil.
Check
Check
the
evil
eye.
J'ai
convoqué
mes
épaules,
ma
voix
et
mes
couilles
I
summoned
my
shoulders,
my
voice
and
my
balls
Au
restos,
Laisse
laisse
c'est
mes
prouts
qui
paye
l'addition.
At
the
restaurant,
Leave
it,
it's
my
farts
that
pay
the
bill.
Ener-Vé-Né-nère,
m'envoie
des
MMS,
Mi-mi-ministre
Ener-Vé-Né-nère,
send
me
MMS,
Mi-mi-minister
Voyou
par
VVM.
Thug
by
VVM.
Mes
pieds
me
disent:
Sef
Pose
nous
là
où
t'a
pied
My
feet
tell
me:
Sef
Put
us
where
you
have
footing
Passons
le
tapis
rouge
Let's
pass
the
red
carpet
C'est
le
tapin
du
succès
*prl*
It's
the
hooker
of
success
*prl*
Tant-pis,
tant
que
j'ai
le
pouls
qui
bat,
Too
bad,
as
long
as
I
have
a
pulse,
Et
que
mon
troisième
coupe
(??)
un
message
à
la
tempe
crouille.
And
that
my
third
one
cuts
(??)
a
message
to
the
temple
crouille.
Si
la
vérité
à
fait
de
moi
un
Gangstar,
If
the
truth
made
me
a
Gangstar,
Vous
n'métriserez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Un
jeu
en
0 Shit,
0 Came,
Sans
exta.
A
game
in
0 Shit,
0 Came,
Without
exta.
Vous
n'métriserez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Deux
bras
deux
jambes
deux
pieds,
Two
arms
two
legs
two
feet,
Ques'
ta
de
plus
que
moi?
What
do
you
have
more
than
me?
Vous
n'métrisez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Vous
n'métrisez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Vous
n'métriserez
pas,Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Si
la
vérité
à
fait
de
moi
un
Gangstar,
If
the
truth
made
me
a
Gangstar,
Vous
n'métriserez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Un
jeu
en
0 Shit,
0 Came,
Sans
exta.
A
game
in
0 Shit,
0 Came,
Without
exta.
Vous
n'métriserez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Deux
bras
deux
jambes
deux
pieds,
Two
arms
two
legs
two
feet,
Ques'
ta
de
plus
que
moi?
What
do
you
have
more
than
me?
Vous
n'métrisez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Vous
n'métrisez
pas,
Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Vous
n'métriserez
pas,Sa-Efyu
incontrôlable!
You
won't
control,
Sa-Efyu
uncontrollable!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soukouna Youssef, Pronzola Richie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.