Sega Bodega feat. Charlotte Gainsbourg - Naturopathe (feat. Charlotte Gainsbourg) - перевод текста песни на немецкий

Naturopathe (feat. Charlotte Gainsbourg) - Charlotte Gainsbourg , Sega Bodega перевод на немецкий




Naturopathe (feat. Charlotte Gainsbourg)
Naturheilkundler (feat. Charlotte Gainsbourg)
Ce type me dit fragile
Dieser Kerl sagt, ich sei zerbrechlich
Vous êtes baratineur
Sie sind ein Schwindler
Je vide mon sac, ma bile
Ich schütte mein Herz aus, meine Galle
L'arnaque tourne à l'idylle
Der Betrug wird zur Idylle
Dodo avec tes huiles
Schlaf schön mit deinen Ölen
Elles te gèlent la cervelle
Sie frieren dir das Hirn ein
Docteur j'veux voir ailleurs
Doktor, ich will mich woanders umsehen
Somnif j'm'envoie en l'air
Mit einem Schlafmittel schieße ich mich ab
Tant pis j'veux m'faire avoir
Egal, ich will betrogen werden
L'escroc m'a cuit dans l'heure
Der Gauner hat mich in einer Stunde weichgekocht
Theorise analyse
Theoretisiert, analysiert
Prescrit deux trois dialyses
Verschreibt zwei, drei Dialysen
J'y crois, bien sûr tu t'marres
Ich glaube daran, natürlich lachst du
Qu'a dit l'autre, l'érudit
Was hat der andere gesagt, der Gelehrte?
Que j'dorme avec mes huiles
Dass ich mit meinen Ölen schlafen soll
Et toi laisses-moi tranquille
Und du, lass mich in Ruhe
Naturopathe ensorceleur
Naturheilkundler, Hexenmeister
Vous êtes un bon baratineur
Sie sind ein guter Schwindler
Je vide mon sac, je sors ma bile
Ich schütte mein Herz aus, lasse meine Galle raus
Pour que cette arnaque tourne à l'idylle
Damit dieser Betrug zur Idylle wird
Dodo tranquille avec tes huiles
Schlaf ruhig mit deinen Ölen
Elles te gèlent bien la cervelle
Sie frieren dir gut das Hirn ein
Allô docteur j'vais voir ailleurs
Hallo Doktor, ich werde mich woanders umsehen
Un somnifère j'm'envoie en l'air
Ein Schlafmittel, ich schieße mich ab
So offer me a deal
Also biete mir einen Deal an
To free you from this hell
Um dich aus dieser Hölle zu befreien
Your god is at the wheel
Dein Gott sitzt am Steuer
And keeping you unwell
Und hält dich krank
I am the only one
Ich bin der Einzige
With medicine correct
Mit der richtigen Medizin
The treatment has begun
Die Behandlung hat begonnen
Slowly taking effect
Langsam zeigt sie Wirkung
C'est sans espoir j'vais m'faire avoir
Es ist hoffnungslos, ich werde betrogen werden
Mon receleur me cuit dans l'heure
Mein Scharlatan kocht mich in einer Stunde weich
Ça theorise grandes analyses
Das theoretisiert, große Analysen
Il préconise deux trois dialyses
Er empfiehlt zwei, drei Dialysen
Je veux y croire et toi tu t'marres
Ich will daran glauben, und du lachst
Qu'est-ce qu'il a dit l'autre, l'érudit
Was hat der andere gesagt, der Gelehrte?
Que j'dorme tranquille avec mes huiles
Dass ich ruhig mit meinen Ölen schlafen soll
Toi tu m'embrouilles et t'es casse-couilles
Du verwirrst mich und bist eine Nervensäge
Tant pis j'veux m'faire avoir
Egal, ich will betrogen werden
Vous êtes baratineur
Sie sind ein Schwindler
Je vide mon sac ma bile
Ich schütte mein Herz aus, meine Galle
L'arnaque tourne à l'idylle
Der Betrug wird zur Idylle
Dodo avec tes huiles
Schlaf schön mit deinen Ölen
Elles te gèlent la cervelle
Sie frieren dir das Hirn ein
Docteur j'vais voir ailleurs
Doktor, ich will mich woanders umsehen
Somnif j'm'envoie en l'air
Mit einem Schlafmittel schieße ich mich ab
Ce type me dit fragile
Dieser Kerl sagt, ich sei zerbrechlich
Vous êtes baratineur
Sie sind ein Schwindler
Je vide mon sac ma bile
Ich schütte mein Herz aus, meine Galle
L'arnaque tourne à l'idylle
Der Betrug wird zur Idylle
Dodo avec tes huiles
Schlaf schön mit deinen Ölen
Elles te gèlent la cervelle
Sie frieren dir das Hirn ein
Docteur j'vais voir ailleurs
Doktor, ich will mich woanders umsehen
Somnif j'm'envoie en l'air
Mit einem Schlafmittel schieße ich mich ab






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.