Sega Bodega feat. Charlotte Gainsbourg - Naturopathe (feat. Charlotte Gainsbourg) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sega Bodega feat. Charlotte Gainsbourg - Naturopathe (feat. Charlotte Gainsbourg)




Naturopathe (feat. Charlotte Gainsbourg)
Натуропат (совместно с Шарлоттой Генсбур)
Ce type me dit fragile
Этот тип говорит, что я хрупкая,
Vous êtes baratineur
Ты болтун,
Je vide mon sac, ma bile
Я изливаю душу, свою желчь,
L'arnaque tourne à l'idylle
Афера превращается в идиллию,
Dodo avec tes huiles
Спи с твоими маслами,
Elles te gèlent la cervelle
Они тебе мозги морочат,
Docteur j'veux voir ailleurs
Доктор, я хочу поискать где-то еще,
Somnif j'm'envoie en l'air
Снотворное, и я взлетаю.
Tant pis j'veux m'faire avoir
Будь что будет, я хочу быть обманутой,
L'escroc m'a cuit dans l'heure
Этот мошенник меня одурачил за час,
Theorise analyse
Теоретизирует, анализирует,
Prescrit deux trois dialyses
Назначает пару-тройку диализов,
J'y crois, bien sûr tu t'marres
Я верю, конечно, ты смеешься,
Qu'a dit l'autre, l'érudit
Что сказал другой, эрудит,
Que j'dorme avec mes huiles
Что я сплю со своими маслами,
Et toi laisses-moi tranquille
А ты оставь меня в покое.
Naturopathe ensorceleur
Натуропат-чародей,
Vous êtes un bon baratineur
Ты хороший болтун,
Je vide mon sac, je sors ma bile
Я изливаю душу, извергаю желчь,
Pour que cette arnaque tourne à l'idylle
Чтобы эта афера превратилась в идиллию,
Dodo tranquille avec tes huiles
Спи спокойно со своими маслами,
Elles te gèlent bien la cervelle
Они тебе хорошенько мозги морочат,
Allô docteur j'vais voir ailleurs
Алло, доктор, я пойду поищу где-то еще,
Un somnifère j'm'envoie en l'air
Снотворное, и я взлетаю.
So offer me a deal
Так предложи мне сделку,
To free you from this hell
Чтобы освободить тебя из этого ада,
Your god is at the wheel
Твой бог у руля,
And keeping you unwell
И поддерживает твою болезнь,
I am the only one
Я единственная,
With medicine correct
С правильным лекарством,
The treatment has begun
Лечение началось,
Slowly taking effect
Медленно действует.
C'est sans espoir j'vais m'faire avoir
Это безнадежно, я буду обманута,
Mon receleur me cuit dans l'heure
Мой скупщик меня одурачивает за час,
Ça theorise grandes analyses
Он теоретизирует, проводит большие анализы,
Il préconise deux trois dialyses
Он рекомендует пару-тройку диализов,
Je veux y croire et toi tu t'marres
Я хочу верить, а ты смеешься,
Qu'est-ce qu'il a dit l'autre, l'érudit
Что он сказал, другой, эрудит,
Que j'dorme tranquille avec mes huiles
Что я сплю спокойно со своими маслами,
Toi tu m'embrouilles et t'es casse-couilles
Ты меня запутываешь и действуешь на нервы.
Tant pis j'veux m'faire avoir
Будь что будет, я хочу быть обманутой,
Vous êtes baratineur
Ты болтун,
Je vide mon sac ma bile
Я изливаю душу, свою желчь,
L'arnaque tourne à l'idylle
Афера превращается в идиллию,
Dodo avec tes huiles
Спи с твоими маслами,
Elles te gèlent la cervelle
Они тебе мозги морочат,
Docteur j'vais voir ailleurs
Доктор, я пойду поищу где-то еще,
Somnif j'm'envoie en l'air
Снотворное, и я взлетаю.
Ce type me dit fragile
Этот тип говорит, что я хрупкая,
Vous êtes baratineur
Ты болтун,
Je vide mon sac ma bile
Я изливаю душу, свою желчь,
L'arnaque tourne à l'idylle
Афера превращается в идиллию,
Dodo avec tes huiles
Спи с твоими маслами,
Elles te gèlent la cervelle
Они тебе мозги морочат,
Docteur j'vais voir ailleurs
Доктор, я пойду поищу где-то еще,
Somnif j'm'envoie en l'air
Снотворное, и я взлетаю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.