Seguimos Perdiendo feat. David Morales - Olvidala - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Seguimos Perdiendo feat. David Morales - Olvidala




Olvidala
Забудь её
¿Cómo hago compañero para decirle que no he podido olvidarla?
Как мне сказать тебе, что я не могу забыть тебя?
Que por más que lo intente sus recuerdos siempre habitan en mi mente
Как бы я ни старался, твои воспоминания всегда живут в моём уме
Que no puedo pasar siquiera un día al verla así desde lejos
Я не могу провести дня, даже если вижу тебя издалека
Que siento enloquecer al verla alegre sonreír y no es conmigo
Я схожу с ума, когда вижу, как ты улыбаешься и радуешься, но не со мной
Yo que le falté a su amor
Я знаю, я потерял твою любовь
Tal vez porque a mi otra ilusión me sonreía
Возможно, потому что другая иллюзия улыбалась мне
Yo pensé que sin ella en mi vida
Я думал, что без тебя в моей жизни
Se acabaría el mundo
Мир рухнет
Yo que estás arrepentido y duele
Я знаю, что ты сожалеешь, и тебе больно
Pero ya no eres nadie en su vida
Но ты больше не значишь ничего в её жизни
Ella encontró con quien vivir
Она нашла себе другого
Y que la busques es un absurdo
И искать её - абсурд
Olvídala
Забудь её
No es fácil para
Мне непросто это сделать
Por eso quiero hablarle
Поэтому я хочу поговорить с ней
Si es preciso rogarle, que regrese a mi vida
Если нужно, я буду умолять её вернуться в мою жизнь
Inténtalo
Попробуй
Es que no puedo hacerlo
Но я не могу этого сделать
Si es por dejar sus sueños me causé 1000 heridas
Если дело в отказе от моих мечтаний, я готов растерзать себя
Y las piedras no dejo
И я не прекращаю это делать
Olvídala, mejor olvídala
Забудь её, лучше забудь её
Arráncala de ti, ya tiene otro amor
Выкинь её из своей головы, у неё уже есть другая любовь
Olvídala, mejor olvádala
Забудь её, лучше забудь её
Arráncala de ti, busca otra ilusión
Выкинь её из своей головы, найди другую мечту
Es que no dejan los recuerdos
Но воспоминания не дают мне покоя
Si yo le enseñé a amar, fui su primer amor
Если я научил её любить, я был её первой любовью
No salen de mis pensamientos
Они не выходят из моих мыслей
Aún ella vive aquí dentro del corazón
Она всё ещё здесь, в моём сердце
Hermano es tu deber luchar para olvidar así a quien no te quiere
Брат, твой долг - бороться, чтобы забыть того, кто тебя не любит
A quien gracias a Dios ya te olvidó y encontro a otro amor en su camino
Того, кто, слава Богу, уже забыл тебя и нашёл другую любовь на своём пути
No si por venganza, por rencor o porque no le convienes
Я не знаю, из мести, обиды или потому, что ты ей не подходишь
O tal vez fue que nunca perdonó que le dieras el cariño
Или, может быть, она никогда не простит тебя за то, что ты подарил ей своё сердце
Y ya que tu jugaste a dos amores cuando lo eras todo en su mirada
И поскольку ты играл в две игры, когда был всем, что было у неё в глазах
Yo que le falté, debo pagarle pero que me perdone
Я знаю, что я был неправ, я должен заплатить за это, но я прошу прощения
Yo ya la vi llorar amargas noches cuando justamente la cambiabas
Я видел, как она плакала горькими ночами, когда ты менял её на других
Yo estoy arrepentido y quiero que ella olvide que tuve errores
Я раскаиваюсь и хочу, чтобы она забыла мои ошибки
Olvídala
Забудь её
Yo no lo quiero hacer
Я не хочу этого делать
Lucharé por tenerla
Я буду бороться за неё
Ella es cielo, es estrella, ella es todo en mi vida
Она - небо, она - звезда, она - всё в моей жизни
La quiero
Я люблю её
No te digo mentiras
Я не лгу тебе
Aunque se pase el tiempo
Даже если время проходит
Ella es todo en mi vida y las drogas no dejo
Она - всё в моей жизни, и я не прекращаю принимать наркотики
Olvídala, mejor olvídala
Забудь её, лучше забудь её
Arráncala de ti, ya tiene otro amor
Выкинь её из своей головы, у неё уже есть другая любовь
Olvídala, mejor olvídala
Забудь её, лучше забудь её
Arráncala de ti, busca otra ilusión
Выкинь её из своей головы, найди другую мечту
Es que no dejan los recuerdos
Но воспоминания не дают мне покоя
Si yo le enseñé a amar, fui su primer amor
Если я научил её любить, я был её первой любовью
No salen de mis pensamientos
Они не выходят из моих мыслей
Aún ella vive aquí dentro del corazón
Она всё ещё здесь, в моём сердце





Авторы: Binomio De Oro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.