Seguimos Perdiendo - La Partida... (De Madre) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seguimos Perdiendo - La Partida... (De Madre)




La Partida... (De Madre)
The Parting... (From Mother)
Tal vez,
Maybe,
Bebí más de la cuenta
I drank more than I should have,
Ahogandote en mis penas
Drowning you in my sorrows,
Ahogandote en promesas
Drowning you in promises,
Te perdí.
I lost you,
Tal vez,
Maybe,
Pedí más de la cuenta
I asked for more than I should have,
Tal vez estas palabras que te dí,
Maybe these words I gave you,
No tengan importancia
Are of no importance,
Y sólo una desgracia para mí.
And only a disgrace to me.
Vuelve a
Come back to me,
Llama tan sólo quiero oír tu voz
Call, I just want to hear your voice,
Dame una historia dame una canción
Give me a story, give me a song,
Larga distancia para estar mucho mejor.
Long distance to feel much better.
Te daré
I will give you,
Todas las horas en aquel reloj
All the hours on that clock,
De madrugada y cuando sale el sol
At dawn and when the sun rises,
Es soledad de amor y de dolor.
It is solitude of love and pain.
Sin apresurar las cosas te veré
Without rushing things, I will see you,
No diré una palabra tonta, no molestaré
I will not say a silly word, I will not bother you,
No hablaré de tristezaz largas
I will not talk about long sadnesses,
Me tendré que contener
I will have to contain myself,
No diré que me estoy muriendo
I will not say that I am dying,
No diré que me estoy muriendo
I will not say that I am dying,
Por volver.
To return.
Vuelve a
Come back to me,
Llama tan solo quiero oír tu voz
Call, I just want to hear your voice,
Dame una historia dame una canción
Give me a story, give me a song,
Larga distancia para estar mucho mejor.
Long distance to feel much better.
Buscaré,
I will look for,
Todas las fotos en aquel cajón
All the photos in that drawer,
Alguna carta que me hable de amor
Any letter that talks to me about love,
Y una botella para ahogar este dolor.
And a bottle to drown this pain.
Sin apresurar las cosas te veré
Without rushing things, I will see you,
No diré una palabra tonta, no molestaré
I will not say a silly word, I will not bother you,
No hablaré de tristezaz largas
I will not talk about long sadnesses,
Me tendré que contener
I will have to contain myself,
No diré que me estoy muriendo
I will not say that I am dying,
No diré que me estoy muriendo
I will not say that I am dying,
No diré que me estoy muriendo
I will not say that I am dying,
Por volverte a ver.
To see you again.





Авторы: Alberto Castro, Jose Alberto Martinez, Miguel B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.