Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Más por Favor
Noch zwei, bitte
Tengo
un
despecho
en
mi
vida
Ich
trage
einen
Groll
in
meinem
Leben
Siento
un
dolor
en
mi
alma
Ich
fühle
einen
Schmerz
in
meiner
Seele
Prometí
ya
no
beber
Ich
versprach,
nicht
mehr
zu
trinken
Sin
embargo
no
he
cumplido
Doch
ich
habe
es
nicht
gehalten
Pudo
mas
este
dolor
Stärker
war
dieser
Schmerz
Y
es
innmensa
esta
mi
pena
Und
unermesslich
ist
mein
Leid
Yo
la
ame
con
gran
pasion
Ich
liebte
sie
mit
großer
Leidenschaft
Y
hoy
se
ha
ido
de
mi
lado
Und
heute
ist
sie
von
meiner
Seite
gegangen
Dos
mas
por
favor,
dos
mas
Noch
zwei,
bitte,
noch
zwei
Que
por
ella
quiero
brindar
Denn
auf
sie
will
ich
anstoßen
Dos
mas
por
favor,
dos
mas
Noch
zwei,
bitte,
noch
zwei
Que
por
ella
quiero
brindar
Denn
auf
sie
will
ich
anstoßen
Pero
no
voy
a
llorar
Aber
ich
werde
nicht
weinen
Creo
que
no
vale
la
pena
Ich
glaube,
es
lohnt
sich
nicht
Si
mi
amor
no
comprendio
Wenn
sie
meine
Liebe
nicht
verstand
Si
desprecio
mi
cariño
Wenn
sie
meine
Zuneigung
verschmähte
Quizas
el
tiempo
borrará
Vielleicht
wird
die
Zeit
auslöschen
De
mi
mente
su
recuerdo
Aus
meinem
Gedächtnis
ihre
Erinnerung
Algun
dia
comprenderá
Eines
Tages
wird
sie
verstehen
Que
mi
amor
fue
verdadero
Dass
meine
Liebe
wahrhaftig
war
Dos
mas
por
favor,
dos
mas
Noch
zwei,
bitte,
noch
zwei
Que
por
ella
quiero
brindar
Denn
auf
sie
will
ich
anstoßen
Dos
mas
por
favor,
dos
mas
Noch
zwei,
bitte,
noch
zwei
Que
por
ella
quiero
brindar
Denn
auf
sie
will
ich
anstoßen
Dos
mas
por
favor,
dos
mas
Noch
zwei,
bitte,
noch
zwei
Que
por
ella
quiero
brindar
Denn
auf
sie
will
ich
anstoßen
Dos
mas
por
favor,
dos
mas
Noch
zwei,
bitte,
noch
zwei
Que
por
ella
quiero
brindar
Denn
auf
sie
will
ich
anstoßen
Dos
mas
por
favor,
dos
mas
Noch
zwei,
bitte,
noch
zwei
Que
por
ella...
Denn
auf
sie...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Segundo Rosero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.