Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Compañera
Meine Gefährtin
Ven
mujer,
regalame
un
momento
Komm
Frau,
schenk
mir
einen
Moment
Quiero
hablarte,
de
todo
lo
que
siento
Ich
will
mit
dir
reden,
über
alles,
was
ich
fühle
Tu
llegaste
a
mi
vida,
sin
pensarlo
Du
kamst
in
mein
Leben,
ohne
es
zu
ahnen
Te
metiste
hasta
el
fondo
de
mi
alma
Du
drangst
bis
tief
in
meine
Seele
ein
Y
ya
vez,
me
robaste
la
calma
Und
siehst
du,
du
hast
mir
die
Ruhe
geraubt
Y
hoy
me
muero
lentamente
por
tu
amor
Und
heute
sterbe
ich
langsam
aus
Liebe
zu
dir
Quiero
ver,
en
tus
ojazos
negros
Ich
will
sehen,
in
deinen
großen
schwarzen
Augen
Si
por
fin,
encontre
mi
compañera
Ob
ich
endlich
meine
Gefährtin
gefunden
habe
Compañera
de
mis
penas
y
alegrías
Gefährtin
meiner
Leiden
und
Freuden
Mi
negrita,
chiquitita
y
cariñosa
Meine
kleine,
liebevolle
Süße
Ven
mujer,
regalame
un
momento
Komm
Frau,
schenk
mir
einen
Moment
Que
a
tus
pies
quiero
poner
mi
corazon
Denn
zu
deinen
Füßen
will
ich
mein
Herz
legen
Quiero
ver,
en
tus
ojazos
negros
Ich
will
sehen,
in
deinen
großen
schwarzen
Augen
Si
por
fin,
encontre
mi
compañera
Ob
ich
endlich
meine
Gefährtin
gefunden
habe
Compañera
de
mis
penas
y
alegrías
Gefährtin
meiner
Leiden
und
Freuden
Mi
negrita,
chiquitita
y
cariñosa
Meine
kleine,
liebevolle
Süße
Ven
mujer,
regalame
un
momento
Komm
Frau,
schenk
mir
einen
Moment
Que
a
tus
pies
quiero
poner
mi
corazon
Denn
zu
deinen
Füßen
will
ich
mein
Herz
legen
Ven
mujer,
regalame
un
momento
Komm
Frau,
schenk
mir
einen
Moment
Que
a
tus
pies,
quiero
poner
mi
corazon
Denn
zu
deinen
Füßen,
will
ich
mein
Herz
legen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cardenas Miguel Naranjo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.