Segundo Rosero - Por Recordarte - перевод текста песни на немецкий

Por Recordarte - Segundo Roseroперевод на немецкий




Por Recordarte
Weil ich an Dich denke
Cuando me pongo muy triste
Wenn ich sehr traurig werde
Es por recordarte tanto
Ist es, weil ich so sehr an dich denke
Negrita de mi ilusión
Meine Liebste, meine Illusion
Cuando me pongo muy triste
Wenn ich sehr traurig werde
Es por recordarte tanto
Ist es, weil ich so sehr an dich denke
Negrita de mi ilusión
Meine Liebste, meine Illusion
Es por quererte por adorarte
Es ist, weil ich dich liebe, weil ich dich verehre
Y sin ti no puedo vivir
Und ohne dich kann ich nicht leben
Es por quererte por adorarte
Es ist, weil ich dich liebe, weil ich dich verehre
Y sin ti no puedo vivir
Und ohne dich kann ich nicht leben
Ya ves ya ves tienes que saber
Siehst du, siehst du, du musst wissen
Que sin tu amor yo no podría vivir
Dass ich ohne deine Liebe nicht leben könnte
Ya ves ya ves tienes que saber
Siehst du, siehst du, du musst wissen
Que sin tu amor yo no podría vivir
Dass ich ohne deine Liebe nicht leben könnte
Si todo te lo entregué
Wenn ich dir alles gab
Mis sueños ilusión
Meine Träume, meine Illusion
Siempre te lo demostré
Ich habe es dir immer gezeigt
Y yo solo quiero de ti
Und ich will nur von dir
Amor, amor y más amor para vivir
Liebe, Liebe und mehr Liebe, um zu leben
Juntito a ti cuidando así cual una flor
Ganz nah bei dir, dich so pflegend wie eine Blume
Vivas en mi corazón
Dass du in meinem Herzen lebst
Ya ves ya ves tienes que saber
Siehst du, siehst du, du musst wissen
Que sin tu amor yo no podría vivir
Dass ich ohne deine Liebe nicht leben könnte
Ya ves ya ves tienes que saber
Siehst du, siehst du, du musst wissen
Que sin tu amor yo no podría vivir
Dass ich ohne deine Liebe nicht leben könnte
Si todo te lo entregué
Wenn ich dir alles gab
Mis sueños ilusión
Meine Träume, meine Illusion
Siempre te lo demostré
Ich habe es dir immer gezeigt
Y yo solo quiero de ti
Und ich will nur von dir
Amor amor y más amor para vivir
Liebe, Liebe und mehr Liebe, um zu leben
Juntito a ti cuidando así cual una flor
Ganz nah bei dir, dich so pflegend wie eine Blume
Vivas en mi corazón
Dass du in meinem Herzen lebst
Ya ves ya ves tienes que saber
Siehst du, siehst du, du musst wissen
Que sin tu amor yo no podría vivir
Dass ich ohne deine Liebe nicht leben könnte
Ya ves ya ves tienes que saber
Siehst du, siehst du, du musst wissen
Que sin tu amor yo no podría vivir
Dass ich ohne deine Liebe nicht leben könnte
Ay yo no podría vivir
Ach, ich könnte nicht leben
Ay yo no podría vivir
Ach, ich könnte nicht leben
Ay yo no podría vivir
Ach, ich könnte nicht leben
Ay yo no podría vivir
Ach, ich könnte nicht leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.