Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vagabundo Borracho y Loco
Vagabund, Säufer und Verrückter
Que
me
llamen
vagabundo
borracho
y
loco
no
me
importa
Sollen
sie
mich
Vagabund,
Säufer
und
Verrückten
nennen,
es
ist
mir
egal
Estoy
bebiendo
por
esa
mujer,
que
ha
destrozado
todo
mi
querer
Ich
trinke
wegen
dieser
Frau,
die
meine
ganze
Liebe
zerstört
hat
Y
se
ha
burlado
de
mi
corazón,
no
tengo
amor
Und
mein
Herz
verspottet
hat,
ich
habe
keine
Liebe
mehr
(Sí,
ella
se
fue,
me
abandonó
y
destrozó,
mi
corazón)
(Ja,
sie
ging
fort,
verließ
mich
und
zerbrach
mein
Herz)
(Sí,
ella
se
fue,
me
abandonó
y
destrozó,
mi
corazón)
(Ja,
sie
ging
fort,
verließ
mich
und
zerbrach
mein
Herz)
Esta
noche
quiero
beber
hasta
morir
Heute
Nacht
will
ich
trinken,
bis
ich
sterbe
Es
que
me
duele
el
corazón
Denn
mein
Herz
schmerzt
so
sehr
Por
la
traición
de
esa
mujer
Wegen
des
Verrats
dieser
Frau
Por
eso
quiero
hoy
tomar,
no
sé
qué
hacer
Darum
will
ich
heute
trinken,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
(Sí,
ella
se
fue,
me
abandonó
y
destrozó,
mi
corazón)
(Ja,
sie
ging
fort,
verließ
mich
und
zerbrach
mein
Herz)
(Sí,
ella
se
fue,
me
abandonó
y
destrozó,
mi
corazón)
(Ja,
sie
ging
fort,
verließ
mich
und
zerbrach
mein
Herz)
Oiga
mozo
traiga
licor
quiero
olvidar
He,
Kellner,
bringen
Sie
Schnaps,
ich
will
vergessen
Es
que
me
siento
hoy
tan
mal,
y
creo
que
voy
a
morir
Denn
ich
fühle
mich
heute
so
schlecht,
und
ich
glaube,
ich
sterbe
Es
que
no
quiero
yo
creer,
que
esto
me
éste
pasando
a
mí
Ich
will
einfach
nicht
glauben,
dass
mir
das
passiert
Por
eso
tengo
que
tomar
para
olvidar
Darum
muss
ich
trinken,
um
zu
vergessen
(Sí,
ella
se
fue,
me
abandonó
y
destrozó,
mi
corazón)
(Ja,
sie
ging
fort,
verließ
mich
und
zerbrach
mein
Herz)
(Sí,
ella
se
fue,
me
abandonó
y
destrozó,
mi
corazón)
(Ja,
sie
ging
fort,
verließ
mich
und
zerbrach
mein
Herz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Francisco Henriquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.