Segundo Rosero - Vagabundo Borracho y Loco - перевод текста песни на немецкий

Vagabundo Borracho y Loco - Segundo Roseroперевод на немецкий




Vagabundo Borracho y Loco
Vagabund, Säufer und Verrückter
Que me llamen vagabundo borracho y loco no me importa
Sollen sie mich Vagabund, Säufer und Verrückten nennen, es ist mir egal
Estoy bebiendo por esa mujer, que ha destrozado todo mi querer
Ich trinke wegen dieser Frau, die meine ganze Liebe zerstört hat
Y se ha burlado de mi corazón, no tengo amor
Und mein Herz verspottet hat, ich habe keine Liebe mehr
(Sí, ella se fue, me abandonó y destrozó, mi corazón)
(Ja, sie ging fort, verließ mich und zerbrach mein Herz)
(Sí, ella se fue, me abandonó y destrozó, mi corazón)
(Ja, sie ging fort, verließ mich und zerbrach mein Herz)
Esta noche quiero beber hasta morir
Heute Nacht will ich trinken, bis ich sterbe
Es que me duele el corazón
Denn mein Herz schmerzt so sehr
Por la traición de esa mujer
Wegen des Verrats dieser Frau
Por eso quiero hoy tomar, no qué hacer
Darum will ich heute trinken, ich weiß nicht, was ich tun soll
(Sí, ella se fue, me abandonó y destrozó, mi corazón)
(Ja, sie ging fort, verließ mich und zerbrach mein Herz)
(Sí, ella se fue, me abandonó y destrozó, mi corazón)
(Ja, sie ging fort, verließ mich und zerbrach mein Herz)
Oiga mozo traiga licor quiero olvidar
He, Kellner, bringen Sie Schnaps, ich will vergessen
Es que me siento hoy tan mal, y creo que voy a morir
Denn ich fühle mich heute so schlecht, und ich glaube, ich sterbe
Es que no quiero yo creer, que esto me éste pasando a
Ich will einfach nicht glauben, dass mir das passiert
Por eso tengo que tomar para olvidar
Darum muss ich trinken, um zu vergessen
(Sí, ella se fue, me abandonó y destrozó, mi corazón)
(Ja, sie ging fort, verließ mich und zerbrach mein Herz)
(Sí, ella se fue, me abandonó y destrozó, mi corazón)
(Ja, sie ging fort, verließ mich und zerbrach mein Herz)





Авторы: Jose Francisco Henriquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.