Текст и перевод песни Seguridad Social - Ay Tenochtitlan!
Ay Tenochtitlan!
Oh Tenochtitlan!
Esta
es
una
historia
This
is
a
story
Como
muchas
otras
más
Like
many
others
Que
contaba
un
abuelo
a
su
nieto
That
a
grandfather
told
his
grandson
En
la
ciudad
de
Tenochtitlan
In
the
city
of
Tenochtitlan
Éramos
un
pueblo
dedicado
a
trabajar
We
were
people
dedicated
to
working
No
es
que
fuéramos
perfectos
Not
that
we
were
perfect
Pero
se
vivía
en
paz
But
we
lived
in
peace
La
naturaleza
nos
enseñaba
a
vivir
Nature
taught
us
how
to
live
Nos
sentíamos
hermanos
We
felt
like
brothers
Dispuestos
a
compartir
la
ración
de
maíz
Willing
to
share
the
ration
of
corn
Sí,
sí,
la
ración
de
maíz
Yes,
yes,
the
ration
of
corn
Y
llegaron
unos
hombres
And
some
men
arrived
Como
en
nuestra
antigüedad
Like
in
our
antiquity
Y
creímos
que
eran
dioses
And
we
believed
they
were
gods
Que
venían
a
ayudar
Who
came
to
help
Nos
trataron
como
a
perros
They
treated
us
like
dogs
Con
la
excusa
de
enseñar
With
the
excuse
of
teaching
Casi
nos
exterminaron
They
almost
exterminated
us
Los
que
vinieron
del
mar
Those
who
came
from
the
sea
Ay,
Tenochtitlan,
ay-ay
Oh,
Tenochtitlan,
oh
Ay,
Tenochtitlan
Oh,
Tenochtitlan
Tu
madre
no
pudo
resistir
la
crueldad
Your
mother
could
not
resist
the
cruelty
De
unos
hombres
cuyo
instinto
Of
men
whose
instinct
Nunca
tuvo
un
animal
No
animal
ever
had
Tu
padre
luchó
Your
father
fought
Y
acabó
envuelto
en
sangre
And
ended
up
covered
in
blood
Y
tu
abuela,
mi
mujer
And
your
grandmother,
my
wife
Cayó
en
manos
de
cobardes.
Fell
into
the
hands
of
cowards.
Hay
miseria
y
hambre
There
is
misery
and
hunger
Sí,
sí,
hay
miseria
y
hay
hambre
Yes,
yes,
there
is
misery
and
hunger
Ay,
Tenochtitlan,
ay-ay
Oh,
Tenochtitlan,
oh
Ay,
Tenochtitlan
Oh,
Tenochtitlan
Y
llegaron
unos
hombre′
And
some
men
arrived
Como
en
nuestra
antigüedad
Like
in
our
antiquity
Y
creímos
que
eran
dioses
And
we
believed
they
were
gods
Que
venían
a
ayudar
Who
came
to
help
Nos
trataron
como
a
perros
They
treated
us
like
dogs
Con
la
excusa
de
enseñar
With
the
excuse
of
teaching
Casi
nos
exterminaron
They
almost
exterminated
us
Los
que
vinieron
del
mar
Those
who
came
from
the
sea
Ay,
Tenochtitlan,
ay-ay
Oh,
Tenochtitlan,
oh
Ay,
Tenochtitlan
Oh,
Tenochtitlan
Esta
es
una
historia
This
is
a
story
Clavada
como
una
espina
Stuck
like
a
thorn
Que
contaba
un
abuelo
a
su
nieto
That
a
grandfather
told
his
grandson
En
las
ruinas
de
Tenochtitlan
In
the
ruins
of
Tenochtitlan
Sí,
sí,
de
Tenochtitlan
Yes,
yes,
of
Tenochtitlan
Ay,
Tenochtitlan,
ay-ay
Oh,
Tenochtitlan,
oh
Ay,
Tenochtitlan
Oh,
Tenochtitlan
Tenochtitlan
(Tenochtitlan,
Tenochtitlan)
Tenochtitlan
(Tenochtitlan,
Tenochtitlan)
Tenochtitlan,
Tenochtitlan
Tenochtitlan,
Tenochtitlan
Tenochtitlan
Tenochtitlan
Tenochtitlan,
Tenochtitlan
Tenochtitlan,
Tenochtitlan
Tenochtitlan,
Tenochtitlan
Tenochtitlan,
Tenochtitlan
Hoy
es
México,
Distrito
Federal
Today
it
is
Mexico,
Federal
District
Tenochtitlan,
Tenochtitlan
Tenochtitlan,
Tenochtitlan
Tenochtitlan,
Tenochtitlan
Tenochtitlan,
Tenochtitlan
Ay,
Tenochtitlan,
ay-ay
Oh,
Tenochtitlan,
oh
Ay,
Tenochtitlan
Oh,
Tenochtitlan
Ay,
Tenochtitlan,
ay,
ay
Oh,
Tenochtitlan,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casan Fernandez Jose Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.