Seguridad Social - Calle El Hombre Y Ladre El Perro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seguridad Social - Calle El Hombre Y Ladre El Perro




Calle El Hombre Y Ladre El Perro
Hit the Road, Jack
Si hay alguien tan torturado
If there is someone so tortured
Que siendo como es cordero
Who being like a lamb
Y con la piel de un cancerbero
And with the skin of a hellhound
Anda siempre disfrazado,
Always goes around in disguise,
Si encima aún no se ha enterado
If on top of that he still hasn't realized
Que actúa su testaferro
That his front man is acting
Que calle el hombre
Let the man shut up
Que ladre el perro
Let the dog bark
Que bendita es la inconstancia
How blessed is inconstancy
O tal vez es la inconsciencia
Or perhaps it is unconsciousness
Que aunque exista diferencia
That although there is a difference
Que se convierte en jactancia
That turns into bragging
Regocijando su emperro
Rejoicing in his stubbornness
Que calle el hombre
Let the man shut up
Que ladre el perro
Let the dog bark
Como el perro del rey midas
Like the dog of King Midas
Aúlla con insistencia
He howls insistently
A una entusiasmada audiencia
To an enthusiastic audience
Que no siente sus mordidas
That doesn't feel his bites
Con palabras esculpidas
With words sculpted
En el oro del becerro
In the gold of the calf
Que calle el hombre
Let the man shut up
Que ladre el perro
Let the dog bark
Guau, guau, guau, guau, guau
Woof, woof, woof, woof, woof
Calle el hombre y ladre el perro
Let the man shut up and let the dog bark
Guau, guau, guau, guau, guau
Woof, woof, woof, woof, woof
Calle el hombre y ladre el perro
Let the man shut up and let the dog bark
Ese perrito no quiere estar atao
That little dog doesn't want to be tied up
Calle el hombre y ladre el perro
Let the man shut up and let the dog bark
Busca un sitio pa bailar
He's looking for a place to dance
Cale el hombre y ladre el perro
Let the man shut up and let the dog bark
Déjelo caballero, déjelo estar
Leave him alone, sir, let him be
Calle el hombre y ladre el perro
Let the man shut up and let the dog bark
Que este perro es un perro iluminao
That this dog is an enlightened dog
Calle el hombre
Let the man shut up
Y es del mismo proceder
And it is of the same character
Que el perro del hortelano
As the dog in the manger
Ni come ni deja comer
He neither eats nor lets others eat
Pero me muerde la mano, mi hermano
But he bites my hand, my dear
Se me cruzó, se me cruzó
He crossed me, he crossed me
El muy ladino
The sly dog
Ese perrro me mordió
That dog bit me
Nuestro amor fue como el vino
Our love was like wine
Ese perro me mordió
That dog bit me
Pues como vino se fué
As wine it went away
Se evaporó en el camino
It evaporated along the way
Ese perro me mordió
That dog bit me
Ay que dolor, que dolor
Oh what pain, what pain
Ese perro me mordió
That dog bit me
Ese perro
That dog
Y por ser tan resabiao
And for being so impertinent
Y tener tan mala idea
And having such a bad idea
Le toca bailar pegao
He gets to dance close
Al ritmo de la más fea, menea
To the rhythm of the ugliest, he dances
Camínalo
Walk it
Pero ataíto
But tied up
Eso es
That's it





Авторы: Jose Casan, Rafael Villalba Dura, Jesus Gabon Villeta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.