Текст и перевод песни Seguridad Social - El Ritmo del Corazon
El Ritmo del Corazon
The Rhythm of the Heart
Cuando
la
vida
nos
amenaza,
When
life
threatens
us,
Oye
tu
ritmo
del
corazón.
Listen
to
the
rhythm
of
your
heart.
Fuera
caretas,
fuera
corazas,
No
more
masks,
no
more
armor,
Oye
tu
ritmo
del
corazón.
Listen
to
the
rhythm
of
your
heart.
Si
la
amargura
llama
a
tu
casa,
If
bitterness
knocks
on
your
door,
Oye
tu
ritmo
del
corazón.
Listen
to
the
rhythm
of
your
heart.
Cuando
no
sepas
lo
que
te
pasa,
When
you
don't
know
what's
happening
to
you,
Oye
tu
ritmo
del
corazón.
Listen
to
the
rhythm
of
your
heart.
Pum,
pum;
pum.
pum...
Boom,
boom;
boom.
boom...
Dame
más,
dame
más
corazón,
Give
me
more,
give
me
more
heart,
Dame
tu
fuerza
con
esta
canción.
Give
me
your
strength
with
this
song.
Voy
hacia
atrás,
voy
hacia
adelante
I'm
going
backwards,
I'm
going
forwards
Siempre
deprisa
no
tengo
bastante.
Always
in
a
hurry,
I
don't
have
enough.
Paro
un
momento
y
no
sé
que
hacer,
I
stop
for
a
moment
and
don't
know
what
to
do,
Si
sigo
mi
ritmo
no
puedo
perder.
If
I
follow
my
rhythm,
I
can't
lose.
Cuida
tus
flores,
chupa
la
caña,
Take
care
of
your
flowers,
suck
on
the
cane,
Oye
tu
ritmo
del
corazón.
Listen
to
the
rhythm
of
your
heart.
Siente
ese
fuego
por
las
entrañas,
Feel
that
fire
in
your
veins,
Oye
tu
ritmo
del
corazón.
Listen
to
the
rhythm
of
your
heart.
Pum,
pum;
pum.
pum...
Boom,
boom;
boom.
boom...
Levanta
la
mano
si
tu
eres
mi
hermano,
Raise
your
hand
if
you
are
my
brother,
Europeo,
asiático,
africano,
americano.
European,
Asian,
African,
American.
Levanta
la
mano
si
tu
eres
consciente,
Raise
your
hand
if
you
are
aware,
De
la
impotencia
y
tristeza
de
la
gente.
Of
the
helplessness
and
sadness
of
the
people.
Que
vive
en
un
mundo
con
tanta
violencia,
Who
live
in
a
world
with
so
much
violence,
Muchos
problemas
y
poca
paciencia.
Many
problems
and
little
patience.
Cultiva
tus
plantas
con
buenas
semillas,
Cultivate
your
plants
with
good
seeds,
Para
evitar
cosechar
pesadillas.
To
avoid
harvesting
nightmares.
Ya
yo
no
quiero
encontrar
más
malicia,
I
don't
want
to
find
any
more
malice
anymore,
Yo
quiero
besos
y
muchas
caricias.
I
want
kisses
and
lots
of
caresses.
Cambio
mi
piel
como
una
serpiente,
I
change
my
skin
like
a
snake,
Si
me
aprieta,
o
se
pone
indecente.
If
it
squeezes
me,
or
becomes
indecent.
Pero
yo
tan
sólo
te
hablo
de
mi
condición,
But
I'm
only
telling
you
about
my
condition,
Oye
tu
ritmo
del
corazón.
Listen
to
the
rhythm
of
your
heart.
Cuando
la
vida
nos
amenaza,
When
life
threatens
us,
Oye
tu
ritmo
del
corazón.
Listen
to
the
rhythm
of
your
heart.
Fuera
caretas,
fuera
corazas,
No
more
masks,
no
more
armor,
Oye
tu
ritmo
del
corazón.
Listen
to
the
rhythm
of
your
heart.
Oye,
oye,
oye
tu
ritmo;
Listen,
listen,
listen
to
your
rhythm;
Oye
tu
ritmo
del
corazón.
Listen
to
the
rhythm
of
your
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casañ Jose Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.