Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çabalarken
Während ich mich bemühte
Ne
beklediğini
anlamaya
çalışırken
Während
ich
versuchte
zu
verstehen,
was
du
erwartest
Bildiğim
tek
şey
yetmediğimdir
Ist
das
Einzige,
was
ich
weiß,
dass
ich
nicht
genug
bin
Her
kim
seni
manyak
ettiyse
Wer
auch
immer
dich
wahnsinnig
gemacht
hat
Düzelir
diye
hep
beklediğimdin
Auf
den
ich
immer
wartete,
dass
er
sich
bessert
Kendine
göre
haklıydın
Du
hattest
deine
eigenen
Gründe
Çaban
yoktu
ya
da
olduğu
kadardı
Deine
Mühe
war
nicht
da
oder
eben
nur
soweit
Kötü
davranır
fark
etmezdin
Du
warst
gemein,
du
merktest
es
nicht
Yanlış
zamanda
doğru
adamdım
Ich
war
der
Richtige
zur
falschen
Zeit
Kalpleri
kalabalık
takılanların
Diejenigen,
deren
Herzen
sich
mit
überfüllten
Orten
abgeben
Çıkmazlara
çıkar
girdikleri
yol
Der
Weg,
den
sie
nehmen,
führt
in
Sackgassen
Arkadaşların
haklı
bulur
seni
Deine
Freunde
halten
dich
für
im
Recht
Çünkü
hiçbir
şeyi
bildikleri
yok
Denn
sie
kennen
rein
gar
nichts
davon
Neyse
güzelim
seninki
Wie
auch
immer,
meine
Schöne,
bei
dir
Sarılırken
bile
sarılmamaktı
War
es,
auch
beim
Umarmen,
nicht
wirklich
Umarmen
Varken
bile
yok
sayardın
beni
Selbst
wenn
ich
da
war,
hast
du
mich
ignoriert
Bütünken
bile
yarım
bıraktın
Selbst
wenn
ich
ganz
war,
hast
du
mich
halb
zurückgelassen
Çabalarken
ben
mahvederdin
Während
ich
mich
bemühte,
hast
du
mich
ruiniert
İçime
atardım
affederdim
Ich
schluckte
es
runter,
verzieh
dir
Affedemesem
de
üzülme
derdim
Selbst
wenn
ich
nicht
verzeihen
konnte,
sagte
ich,
sei
nicht
traurig
Sen
gülünce
benim
yüzüm
gülerdi
Wenn
du
lächeltest,
lächelte
auch
mein
Gesicht
Ahh
neden
vuruldum
Ahh,
warum
habe
ich
mich
verknallt?
Kıyafetlerimi
giyer
dururdun
Hast
immer
meine
Kleider
angezogen
Balkona
çıkıp
da
bir
yer
bulurdun
Bist
auf
den
Balkon
rausgegangen
und
hast
einen
Platz
gefunden
Keşke
böyle
bitmesiydi
Wäre
es
bloß
so
zu
Ende
gegangen
Çabalarken
ben
mahvederdin
Während
ich
mich
bemühte,
hast
du
mich
ruiniert
İçime
atardım
affederdim
Ich
schluckte
es
runter,
verzieh
dir
Affedemesem
de
üzülme
derdim
Selbst
wenn
ich
nicht
verzeihen
konnte,
sagte
ich,
sei
nicht
traurig
Sen
gülünce
benim
yüzüm
gülerdi
Wenn
du
lächeltest,
lächelte
auch
mein
Gesicht
Ahh
neden
vuruldum
Ahh,
warum
habe
ich
mich
verknallt?
Kıyafetlerimi
giyer
dururdun
Hast
immer
meine
Kleider
angezogen
Balkona
çıkıp
da
bir
yer
bulurdun
Bist
auf
den
Balkon
rausgegangen
und
hast
einen
Platz
gefunden
Keşke
böyle
bitmesiydi
Wäre
es
bloß
so
zu
Ende
gegangen
Yerim
yoktu
benim
azınlıktım
Ich
hatte
keinen
Platz,
ich
war
die
Minderheit,
für
die
du
herhalten
konntest
Gideceğin
güne
kadar
hazırlıktım
Ich
hielt
mich
bereit
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
du
gehen
würdest
Seninleyken
de
benimle
değildin
Selbst
als
du
mit
mir
warst,
warst
du
nicht
bei
mir
Anlıyor
insan
sevilmediğini
Ein
Mensch
versteht,
wenn
er
nicht
geliebt
wird
Gözün
bendeydi
herkes
yedekteydi
Deine
Augen
waren
auf
mich
gerichtet,
alle
anderen
als
Reserve
Anlattığın
kadar
hiç
melek
değildin
So
engelhaft
wie
du
dich
dargestellt
hast,
warst
du
überhaupt
nicht
Kafana
estiği
an
ateş
ederdin
Du
hast
geschossen,
wannimmer
es
dir
in
den
Kopf
kam
Kurşun
geçirmez
yelek
değildim
Ich
war
keine
kugelsichere
Weste
Seni
üzmeye
değmez
dediğin
gündü
Der
Tag,
an
dem
du
sagtest
"Es
lohnt
sich
nicht,
dich
zu
verletzen"
Kabul
et
artık
o
yalan
oğlum
Nun
akzeptier
endlich,
das
war
eine
Lüge,
komm
schon
Pırlanta
yanında
taş
değildi
Es
war
kein
Stein
neben
dem
Diamanten
Bu
kalpte
toprakken
heyelan
oldun
Ein
Erdrutsch
in
diesem
Herzen
warst
du,
wo
es
Erde
war
Bendeki
yerin
hiç
boşa
değildi
Dein
Platz
bei
mir
war
niemals
umsonst
Her
hafta
görcem
ya
koşar
gelirdim
"Ich
sehe
dich
jede
Woche",
ja,
ich
kam
angerannt
Senin
için
yerim
köşe
kıyıydı
Für
dich
war
mein
Platz
die
Ecke,
verwinkelt
Değerini
bilmediğin
o
şarkıydım
Dieses
Lied,
dessen
Wert
du
nicht
kanntest
Çabalarken
ben
mahvederdin
Während
ich
mich
bemühte,
hast
du
mich
ruiniert
İçime
atardım
affederdim
Ich
schluckte
es
runter,
verzieh
dir
Affedemesem
de
üzülme
derdim
Selbst
wenn
ich
nicht
verzeihen
konnte,
sagte
ich,
sei
nicht
traurig
Sen
gülünce
benim
yüzüm
gülerdi
Wenn
du
lächeltest,
lächelte
auch
mein
Gesicht
Ahh
neden
vuruldum
Ahh,
warum
habe
ich
mich
verknallt?
Kıyafetlerimi
giyer
dururdun
Hast
immer
meine
Kleider
angezogen
Balkona
çıkıp
da
bir
yer
bulurdun
Bist
auf
den
Balkon
rausgegangen
und
hast
einen
Platz
gefunden
Keşke
böyle
bitmesiydi
Wäre
es
bloß
so
zu
Ende
gegangen
Çabalarken
ben
mahvederdin
Während
ich
mich
bemühte,
hast
du
mich
ruiniert
İçime
atardım
affederdim
Ich
schluckte
es
runter,
verzieh
dir
Affedemesem
de
üzülme
derdim
Selbst
wenn
ich
nicht
verzeihen
konnte,
sagte
ich,
sei
nicht
traurig
Sen
gülünce
benim
yüzüm
gülerdi
Wenn
du
lächeltest,
lächelte
auch
mein
Gesicht
Ahh
neden
vuruldum
Ahh,
warum
habe
ich
mich
verknallt?
Kıyafetlerimi
giyer
dururdun
Hast
immer
meine
Kleider
angezogen
Balkona
çıkıp
da
bir
yer
bulurdun
Bist
auf
den
Balkon
rausgegangen
und
hast
einen
Platz
gefunden
Keşke
böyle
bitmesiydi
Wäre
es
bloß
so
zu
Ende
gegangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barış çetin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.