Sehabe feat. Tuğba Ağar - Gölgenin Gökkuşağı - перевод текста песни на немецкий

Gölgenin Gökkuşağı - Sehabe перевод на немецкий




Gölgenin Gökkuşağı
Der Regenbogen des Schattens
Bana bozulmasın diye hayallerle güreşip
Damit meine Träume nicht zerplatzen, ringe ich mit ihnen
Buzdolabında saklıyo'm artık güneşi
Und verstecke die Sonne jetzt im Kühlschrank
Sana desem de: "Gelmemi bekleme!"
Auch wenn ich dir sage: "Erwarte nicht, dass ich komme!"
Bana zor geliyor gelmeni beklemek
Es fällt mir schwer, auf dein Kommen zu warten
Satrançta huyun mu? devirmek hep bu şahı
Ist es deine Art im Schach, immer diesen König zu stürzen?
Siyah beyazdır kör gözümün gökkuşağı
Schwarz-weiß ist der Regenbogen meines blinden Auges
Sembolizm bana belki el verir
Vielleicht hilft mir die Symbolik
Sana benzetiyo'm bıraktığın her yeri
Jeder Ort, den du verlassen hast, erinnert mich an dich
Ben sen ya da o
Ich, du oder er/sie
Ya da biz fark etmez
Oder wir, egal
Kim kime tuttu kin?
Wer hegte Groll gegen wen?
Bugün bak dünden ayrılır
Sieh, heute trennt sich vom Gestern
Yarını bugünden ayırıp çek git!
Trenne das Morgen vom Heute und verschwinde!
İstersen yağmala kalpteki kasabamı
Wenn du willst, plündere die kleine Stadt in meinem Herzen
Hayatımı kaybetmem ölümü kazanırım
Ich verliere nicht mein Leben, ich gewinne den Tod
Kashna felsefesi gel de yalanla
Kashnas Philosophie, komm und widerlege sie
Artık kabul ettim güneş mumla aranmaz...
Ich habe jetzt akzeptiert, die Sonne sucht man nicht mit einer Kerze...
Sol tarafımdan kalktım
Ich bin mit dem linken Fuß aufgestanden
Solan bir gülün bugün hatırı yok
Eine verwelkende Rose wird heute nicht mehr geachtet
Anla artık hadi tatlım
Versteh es endlich, meine Süße
Ben gidiyorum renklere iyi bak
Ich gehe, pass gut auf die Farben auf
Sol tarafımdan kalktım
Ich bin mit dem linken Fuß aufgestanden
Solan bir gülün bugün hatırı yok
Eine verwelkende Rose wird heute nicht mehr geachtet
Anla artık hadi tatlım
Versteh es endlich, meine Süße
Ben gidiyorum renklere iyi bak
Ich gehe, pass gut auf die Farben auf
Sen deniz kokan çakıl hayatımın devrimi
Du, der nach Meer duftende Kieselstein, die Revolution meines Lebens
Bendeniz taş devrinden Bambam gibiyim
Ich bin wie Bam-Bam aus der Steinzeit
Sana asılan bebeler düşünmez yarını
Die Kerle, die dich anbaggern, denken nicht an morgen
Emin ol alayının kaşı gözü yarılır
Sei sicher, ich mach' sie alle fertig
Neyse konu bu değil ama sana birkaç sorum var
Wie auch immer, das ist nicht das Thema, aber ich habe ein paar Fragen an dich
Bugün biraz gerginim ve sinirlenmekten yorulmam
Heute bin ich etwas angespannt, und ich werde nicht müde, wütend zu werden
Hayatın renklenmiş hayırdır n'oldu?
Dein Leben ist bunter geworden, was ist denn los, ist alles gut?
Yağmurla seviştin de gökkuşağı doğurdun?
Hast du mit dem Regen geschlafen und einen Regenbogen geboren?
Kullan at değil bu kalp ve pişkinlik gel demen
Dieses Herz ist kein Wegwerfartikel, und deine Unverfrorenheit, "komm" zu sagen
Bundan sonra sende benden hiçbir şey bekleme
Erwarte von nun an nichts mehr von mir
Eski aşkın şimdi sana göre dımdızlak
Deine alte Liebe ist jetzt in deinen Augen völlig wertlos
Gündüzleri söner bütün yıldızlar!
Bei Tag verlöschen alle Sterne!
Verdiğim bu kalbi yabana atarsan
Wenn du dieses Herz, das ich dir gab, gering schätzt,
Bir gün gelir de o kalp ya bana atarsa
Was ist, wenn dieses Herz eines Tages für mich schlägt?
Neyse bir şey deme anladım boş çabam
Egal, sag nichts, ich habe verstanden, meine Mühe ist vergebens
Kendine dikkat et güzelim, hoşça kal!
Pass auf dich auf, meine Schöne, mach's gut!
Sol tarafımdan kalktım
Ich bin mit dem linken Fuß aufgestanden
Solan bir gülün bugün hatırı yok
Eine verwelkende Rose wird heute nicht mehr geachtet
Anla artık hadi tatlım
Versteh es endlich, meine Süße
Ben gidiyorum renklere iyi bak
Ich gehe, pass gut auf die Farben auf
Sol tarafımdan kalktım
Ich bin mit dem linken Fuß aufgestanden
Solan bir gülün bugün hatırı yok
Eine verwelkende Rose wird heute nicht mehr geachtet
Anla artık hadi tatlım
Versteh es endlich, meine Süße
Ben gidiyorum renklere iyi bak
Ich gehe, pass gut auf die Farben auf
Sol tarafımdan kalktım
Ich bin mit dem linken Fuß aufgestanden
Solan bir gülün bugün hatırı yok
Eine verwelkende Rose wird heute nicht mehr geachtet
Anla artık hadi tatlım
Versteh es endlich, meine Süße
Ben gidiyorum renklere iyi bak
Ich gehe, pass gut auf die Farben auf
Sol tarafımdan kalktım
Ich bin mit dem linken Fuß aufgestanden
Solan bir gülün bugün hatırı yok
Eine verwelkende Rose wird heute nicht mehr geachtet
Anla artık hadi tatlım
Versteh es endlich, meine Süße
Ben gidiyorum renklere iyi bak
Ich gehe, pass gut auf die Farben auf
Sol tarafımdan kalktım
Ich bin mit dem linken Fuß aufgestanden
Solan bir gülün bugün hatırı yok
Eine verwelkende Rose wird heute nicht mehr geachtet
Anla artık hadi tatlım
Versteh es endlich, meine Süße
Ben gidiyorum renklere iyi bak
Ich gehe, pass gut auf die Farben auf
Sol tarafımdan kalktım
Ich bin mit dem linken Fuß aufgestanden
Solan bir gülün bugün hatırı yok
Eine verwelkende Rose wird heute nicht mehr geachtet
Anla artık hadi tatlım
Versteh es endlich, meine Süße
Ben gidiyorum renklere iyi bak
Ich gehe, pass gut auf die Farben auf





Авторы: Barış çetin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.