Sehabe - Uçurtmayı Vurmasınlar - Remix - перевод текста песни на немецкий

Uçurtmayı Vurmasınlar - Remix - Sehabeперевод на немецкий




Uçurtmayı Vurmasınlar - Remix
Lass sie den Drachen nicht abschießen - Remix
Ben buluta çok sarıldım, herkes ağlamaz sanırdı
Ich habe mich oft an die Wolke geklammert, jeder dachte, ich würde nicht weinen
Şimşeklerin ziline basıp kaçıp sonra ıslanırdım
Ich klingelte an der Tür der Blitze, rannte weg und wurde dann nass
Başka bir şey bekleme benden
Erwarte nichts anderes von mir
Ben bittim, ben benden geçtim
Ich bin am Ende, ich habe mich selbst aufgegeben
Kalbim renkli tebeşir
Mein Herz ist bunte Kreide
Boşver beni, sıradan bir karakterim
Vergiss mich, ich bin nur ein gewöhnlicher Charakter
Siyah beyaz gözükür gökkuşağının karakteri?
Sieht der Charakter des Regenbogens schwarz-weiß aus?
Boşver beni, iyiyim ben eksik olma
Vergiss mich, mir geht es gut, mach dir keine Umstände
Rüyalar yeter zaten, kokun eksik olmaz
Träume reichen schon, dein Duft wird nicht fehlen
Gökyüzüne saklandım, kimse bulmasın daha
Ich habe mich im Himmel versteckt, damit mich niemand mehr findet
Küçük barış dedi "Uçurtmayı vurmasınlar"
Der kleine Barış sagte: "Lass sie den Drachen nicht abschießen"
Bırak vursunlar, kuzu unutur mu kurdu
Lass sie ihn ruhig abschießen, vergisst das Lamm den Wolf?
Kalbinin varoşlarına gecekondu kurdun
In den Elendsvierteln deines Herzens hast du eine Hütte gebaut
Kader mayın tarlası, her bi yerde tuzak var
Das Schicksal ist ein Minenfeld, überall lauern Fallen
Senin yaptığın açık yaraya tuz atmak
Was du tust, ist Salz in eine offene Wunde zu streuen
Geçmişi boş ver ama aynı yerdeyim
Vergiss die Vergangenheit, aber ich bin immer noch am selben Ort
Benden bi halt olmaz evet eskiciye ver beni
Aus mir wird nichts, ja, gib mich dem Trödler
Yaşlandım biliyorum ama beni biraz bebeksi bul
Ich weiß, ich bin gealtert, aber finde mich ein wenig babyhaft
Büyük vaadim yok sana
Ich habe dir keine großen Versprechungen zu machen
Bir kalbim var hepsi bu
Ein Herz habe ich, das ist alles
İstediğini söyle, harbiden hiç alınmam
Sag, was du willst, ich nehme es wirklich nicht übel
Sana karşı güçsüzüm, iki tokatlık canım var
Gegen dich bin ich schwach, mein Leben ist nur zwei Ohrfeigen wert





Авторы: Barış çetin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.