Текст и перевод песни Sehabe - Yalnızlığın Köründe
Bu
son
mektup
Это
последнее
письмо
Yani
yalnız
ya
da
değil
Так
что
один
или
нет
Yürümeye
devam
etmelisin
Ты
должен
продолжать
идти
Hatırlaman
gereken
şey
bu
Это
то,
что
ты
должен
помнить
Eğer
hepimiz
yalnızsak
Если
мы
все
одни
O
zaman
yalnızlığımızla
birlikteyiz
Тогда
мы
в
одиночестве
Bunu
düşünmek
bana
iyi
geliyor
Мне
хорошо
думать
об
этом
Me-me-me-me-me-merhaba
dilim
biraz
tutuk
ama
Ме-ме-ме-ме-ме-привет,
мой
язык
немного
задержан,
но
Sorun
değil
zaten
anlatmıştım
çok
defa
Все
в
порядке,
я
уже
много
раз
рассказывал.
Gergin
hali
halim
haline
adeta
bölünürdü
Он
нервничал,
он
был
бы
почти
таким,
каким
я
был.
Her
gün
ayrı
ayrı
aynada
aynı
ay
gözükür
mü?
Каждый
день
он
появляется
в
зеркале
отдельно
в
одном
и
том
же
месяце?
Nedeni
yoktu
belki
yanımdaydın
öylesine
Не
было
причин,
может,
ты
был
со
мной
просто
так
Melekler
kıskanırdı,
rastlamadım
böylesine
Ангелы
ревновали,
я
так
не
встречал
Karşılık
olmasa
da
sevmiştim
ölesiye
Я
любил
его
до
смерти,
даже
если
это
не
было
взаимностью
Ağlamak
nedir
bilir
misin
sen?
Söylesene
Знаешь,
что
такое
плач?
Скажи
мне
Her
mevsimin
ilk
bahar
çok
güzel
Первая
весна
каждого
сезона
очень
красивая
Mutlu
kal,
yok
üzen,
durdu
kalp
Оставайся
счастливым,
не
расстраивайся,
остановилось
сердце
Yol
gider,
buz
tutar
Дорога
идет,
лед
держится
İkinci
bardağa
ağlayan
adam,
adam
mı
lan
gözünde?
Человек,
который
плачет
во
второй
стакан,
это,
блядь,
мужчина?
Bana
söylemen
gerekmiyor
sade
dinle
Тебе
не
нужно
мне
говорить,
просто
послушай.
Kalpte
kermes
var
gel
de
tadına
bak
В
сердце
есть
кермес,
приходи
и
попробуй
Herkes
düşman
edilmiş
bana
hem
de
tanımadan
Все
были
враждебны
мне,
не
зная
об
этом
Her
bi'
şeyim
Все,
конечно,
сразу
мне
как-то
Hiç
bi'
şeye
dönüşmüş
duruma
bak
Посмотри
на
ситуацию,
которая
ни
во
что
не
превратилась
İyi
kötü
ayaktayım
yalnızlığa
tutunarak
Я
не
сплю
хорошо
и
плохо,
цепляясь
за
одиночество
Yüreğim
hep
üzül
sabahın
her
güzü
Мое
сердце
всегда
расстраивайся
каждую
осень
утра
Dibe
çöker
hüzün
gülün
en
yek
yüzü
Печаль
падает
на
дно,
самое
равномерное
лицо
розы
Kaybetmek
çok
zor
geliyor
olsa
gerek
Должно
быть,
тяжело
проигрывать
Gülüm
beni
yine
sever
mi?
Моя
роза
снова
меня
любит?
Yüreğim
hep
üzül
sabahın
her
güzü
Мое
сердце
всегда
расстраивайся
каждую
осень
утра
Dibe
çöker
hüzün
gülün
en
yek
yüzü
Печаль
падает
на
дно,
самое
равномерное
лицо
розы
Kaybetmek
çok
zor
geliyor
olsa
gerek
Должно
быть,
тяжело
проигрывать
Gülüm
beni
yine
sever
mi?
Моя
роза
снова
меня
любит?
Gülebilme
ihtimalim
bundan
sonra
onda
bir
Вероятность
того,
что
я
смогу
посмеяться
отныне,
у
него
одна
Gücenmem
gerçek
beni
bur'da
koy
da
git
Не
обижайся,
поставь
меня
здесь
и
уходи
Alışkınım
ben
aşkı
göz
yaşıyla
boğmaya
Я
привык
душить
любовь
слезами
İçin
rahat
olsun
üşenmem
ben
ağlamaya
Расслабься,
я
не
замерзну,
я
буду
плакать
Acımayın
vurun
lan,
kalbe
böyle
vurulmaz
Не
жалейте,
бейте,
сердце
так
не
бьют
Gel
bak
umutlarım
yalanlar
Иди
посмотри,
мои
надежды
- ложь.
Gözlerinizin
arası
artık
dikenli
yol
Теперь
между
вашими
глазами
колючая
дорога.
декольте.
Üzüntümü
anlatacak
istatistik
bizde
yok
У
нас
нет
статистики,
чтобы
рассказать
о
моей
печали
Dudaklarım
tıkandı
kaldı,
yastık
altı
kaldım
artık
Мои
губы
забиты,
я
застрял
под
подушкой.
Kalpte
artık
oldu
mantık,
artı
burası
çok
dumanlı
bak
Теперь
в
сердце
есть
логика,
плюс
здесь
очень
дымно.
Kapıma
kilidi
dayadım
al
anahtarı
senin
Я
положил
замок
на
свою
дверь,
возьми
ключ
твой.
Senin
kısmetin
kıyak
sevmeden
sevil
Будь
любим,
пока
твоя
судьба
не
будет
хорошей
Kalbin
pusulası
kayıp
elim
böğürde
Компас
сердца
пропал,
моя
рука
в
мычании
Göz
yaşımla
dertleşirim
yalnızlığın
köründe
У
меня
будут
проблемы
со
слезами,
слепо
одиночество
Yüzüme
bak
bi'
söyle
mutlu
muyum
sahiden
Посмотри
на
меня
и
скажи,
действительно
ли
я
счастлив
Bu
gece
fazla
işi
var
göz
yaşım
mesaide
У
него
сегодня
слишком
много
работы,
слезы
у
меня
на
работе
Yüreğim
hep
üzül
sabahın
her
güzü
Мое
сердце
всегда
расстраивайся
каждую
осень
утра
Dibe
çöker
hüzün
gülün
en
yek
yüzü
Печаль
падает
на
дно,
самое
равномерное
лицо
розы
Kaybetmek
çok
zor
geliyor
olsa
gerek
Должно
быть,
тяжело
проигрывать
Gülüm
beni
yine
sever
mi?
Моя
роза
снова
меня
любит?
Yüreğim
hep
üzül
sabahın
her
güzü
Мое
сердце
всегда
расстраивайся
каждую
осень
утра
Dibe
çöker
hüzün
gülün
en
yek
yüzü
Печаль
падает
на
дно,
самое
равномерное
лицо
розы
Kaybetmek
çok
zor
geliyor
olsa
gerek
Должно
быть,
тяжело
проигрывать
Gülüm
beni
yine
sever
mi?
Моя
роза
снова
меня
любит?
Yüreğim
hep
üzül
sabahın
her
güzü
Мое
сердце
всегда
расстраивайся
каждую
осень
утра
Dibe
çöker
hüzün
gülün
en
yek
yüzü
Печаль
падает
на
дно,
самое
равномерное
лицо
розы
Kaybetmek
çok
zor
geliyor
olsa
gerek
Должно
быть,
тяжело
проигрывать
Gülüm
beni
yine
sever
mi?
Моя
роза
снова
меня
любит?
Merhaba
dilim
biraz
tutuk
ama
Привет,
мой
язык
немного
задержан,
но
Sorun
değil
zaten
anlatmıştım
çok
defa
Все
в
порядке,
я
уже
много
раз
рассказывал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barış çetin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.