Текст и перевод песни Sehvaraz - Deli Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Görende
uzaktan
der
deli
gibi
They
say
you're
crazy
from
afar
Yazar
yazar
durur
kalem
her
seferimi
I
write,
write,
my
every
move
with
a
pen
Wack
mc
bu
laf
sana;
Wack
mc,
this
is
for
you;
"Yetenek
yoksa
açılmayan
ağızlarına
pen-se
getirin"
"If
you
don't
have
talent,
bring
a
pen-se
to
your
mouths
that
can't
open"
İşe
yaramaz
istediğinizi
yapın
Do
whatever
you
want,
it's
useless
Sonunda
yine
hepsinin
gözü
kalır
In
the
end,
everyone's
eyes
will
be
on
me
Gerek
yok
Twitter
fenoları
ödül
alır
hah
No
need
for
Twitter
fenolars,
they
get
the
prize,
huh
Ne
Rap
ne
gönül
kalır
hah
Neither
Rap
nor
love
remains,
huh
Masa
başı
istemem,
olsun
mu
parti?
I
don't
want
a
desk
job,
should
there
be
a
party?
Kasalar
doldu
mu
harbi?
Are
the
chests
full,
for
real?
Gerek
yoktu
sanki
It
wasn't
necessary,
you
know
Yeniden
yeniden
Rap
vakti
Rap
time
again,
again
Eksenime
giremez
You
can't
enter
my
axis
Terslerime
gelemez
You
can't
get
to
my
reversals
Backlerimi
dahi
veremem
I
can't
even
give
you
my
backs
Kendini
bil
hemen
Know
yourself
right
away
Kendini
bil
hemen
Know
yourself
right
away
Yolumdan
uzağa
gidemem
I
can't
go
far
from
my
path
Düşmansan
bana
oyna
kaderimi
If
you're
my
enemy,
play
my
destiny
Küstahlar
gibi
dağları
del
geç
Like
the
arrogant,
pierce
the
mountains
and
pass
Toplarım
er
geç
I'll
collect
them
sooner
or
later
Sana
güneşler
bana
hüsranlar
Suns
for
you,
disappointments
for
me
Düşmansan
bana
oyna
kaderimi
If
you're
my
enemy,
play
my
destiny
Küstahlar
gibi
dağları
del
geç
Like
the
arrogant,
pierce
the
mountains
and
pass
Toplarım
er
geç
I'll
collect
them
sooner
or
later
Sana
güneşler
bana
hüsranlar
Suns
for
you,
disappointments
for
me
Zor,
işleriniz
boş
Hard,
your
business
is
empty
Bir
gençliğim
var
feda
ettiğim
hoş
I
have
a
youth,
it's
good
that
I
sacrificed
it
Yanar
söner
ışıklar,
bir
var
bir
yok
The
lights
burn,
go
out,
one
exists,
one
doesn't
Sanki
bana
hep
loş
(Sanki
bana
hep
loş)
It
seems
like
it's
always
dim
for
me
(It
seems
like
it's
always
dim
for
me)
Akşam
mahalle
arası
yoklama
Evening,
checking
the
neighborhood
Elin
gitmiyorsa
baştan
zorlama
If
your
hand
doesn't
go,
don't
force
it
from
the
beginning
Seni
küçük
velet
gelemiyorsun
zorlara
You
little
brat,
you
can't
handle
the
hardships
Alışkın
bu
hikaye
mutsuz
sonlara
Used
to
this
story,
unhappy
endings
Düşmansan
bana
oyna
kaderimi
If
you're
my
enemy,
play
my
destiny
Küstahlar
gibi
dağları
del
geç
Like
the
arrogant,
pierce
the
mountains
and
pass
Toplarım
er
geç
I'll
collect
them
sooner
or
later
Sana
güneşler
bana
hüsranlar
Suns
for
you,
disappointments
for
me
Düşmansan
bana
oyna
kaderimi
If
you're
my
enemy,
play
my
destiny
Küstahlar
gibi
dağları
del
geç
Like
the
arrogant,
pierce
the
mountains
and
pass
Toplarım
er
geç
I'll
collect
them
sooner
or
later
Sana
güneşler
bana
hüsranlar
Suns
for
you,
disappointments
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emre Biber
Альбом
23
дата релиза
23-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.