Текст песни и перевод на немецкий Sehvaraz - Drama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yazmak
için
hisler
bol
Zum
Schreiben
gibt
es
viele
Gefühle
Dissden
çok
onlarda
kimlik
yok
Sie
haben
mehr
Identität
als
Beleidigungen
Yeraltı
burası
madem
Wenn
das
hier
der
Untergrund
ist
Eser'den
çıkan
en
yetenekli
fare
Sehvaraz
Sehvaraz,
die
talentierteste
Ratte
aus
Eser
Dünyam
tek
mahalle
değil
Meine
Welt
ist
nicht
nur
ein
Viertel
Gözükmüyor
pek
aile
yolu
Der
Weg
der
Familie
ist
kaum
sichtbar
Pek
aile
yolu
Der
Weg
der
Familie
İsmim
şehrimi
korur
ya
Mein
Name
beschützt
meine
Stadt,
ja
İkon
değil
kirsiniz
hepiniz
Ihr
seid
alle
Dreck,
keine
Ikonen
Para
pul
dininiz
imanınız
Geld
ist
eure
Religion,
euer
Glaube
Samimiyetiniz
eksik,
planınız
ne
ki?
Eure
Aufrichtigkeit
fehlt,
was
ist
euer
Plan?
Ödeyelim
kiranızı
kaybolun
hepiniz
şimdi
Lasst
uns
eure
Miete
bezahlen,
verschwindet
jetzt
alle
Biliniz,
hiçbiriniz
biz
gibi
olamazsınız
dimdik
Wisst
ihr,
keiner
von
euch
kann
so
aufrecht
sein
wie
wir
Birimiz
hepinize
karşı,
balık
baştan
bitti
Einer
von
uns
gegen
euch
alle,
das
Spiel
ist
aus
Vaktim
yok,
sektör
mü?
Adi
çok
Ich
habe
keine
Zeit,
die
Branche?
Sie
ist
schäbig
Toptan
lanet
girsin!
Verflucht
soll
sie
sein!
Boktan
işler,
çevre
ile
çözülür
hepsi
Scheiß
Jobs,
alles
wird
mit
der
Umgebung
gelöst
Bu
kabus
bir
an
önce
bitsin!
Dieser
Albtraum
soll
endlich
enden!
Müzikle
yaraları
sar
Heile
die
Wunden
mit
Musik
Taşır
magazin
haberleri
sizleri
Klatsch
und
Tratsch
tragen
euch
Tek
gündem
oluşunuz
fizikle
bak
Dein
einziger
Fokus
liegt
auf
deinem
Aussehen
Kara
kutu
gerçek
olan
her
şeyi
gizledi
Die
Blackbox
verbirgt
alles,
was
wahr
ist
Bu
hız
denemesi
virajı
aşana
kadar
Dieser
Geschwindigkeitstest,
bis
man
die
Kurve
nimmt
Dramalar
oynanır
millet
kafasını
kaldırıp
bakana
kadar
Dramen
werden
gespielt,
bis
die
Leute
aufschauen
Yalaka
krala
oynar
Der
Schleimer
spielt
dem
König
vor
Suni
hayatını
kakala
oradan
Verkaufe
dein
künstliches
Leben
von
dort
aus
Kimse
tavuğuna
kış
demesin
yatar
salağa
zorla
Niemand
soll
sich
beschweren,
er
legt
sich
absichtlich
schlafen
Eskiyi
şimdi
horlat
Lass
die
Vergangenheit
jetzt
schnarchen
Bütün
acılar
kalbine
saplı
Alle
Schmerzen
stecken
in
deinem
Herzen
Tekrar
playe
bas
oynat
Drück
nochmal
auf
Play,
spiel
es
ab
Sokaklar
kokar
drama
Die
Straßen
riechen
nach
Drama
Buna
aklın
boştur
ama
Dein
Verstand
ist
leer
dafür,
aber
Gördün
kavga
koştursana
Du
hast
einen
Kampf
gesehen,
lauf
los
Sokaklar
kokar
drama
Die
Straßen
riechen
nach
Drama
Buna
aklın
boştur
ama
Dein
Verstand
ist
leer
dafür,
aber
Gördün
kavga
koştursana
Du
hast
einen
Kampf
gesehen,
lauf
los
Bul
drama
kaçırma
sonra
ye
primini
afiyetle
(Ye
ye)
Finde
das
Drama,
verpass
es
nicht
und
genieße
dann
deine
Vorteile
(Iss,
iss)
Müzik
yap
sponsorlar
üstüne
takviye
Mach
Musik,
Sponsoren
unterstützen
dich
Açılır
Instagram
üstüne
Harbiye
Instagram
wird
geöffnet,
und
dann
Harbiye
Desinler
harbi
Rap
bu
Sie
sollen
sagen,
das
ist
echter
Rap
Kültürle
dizüstü
oynar
sanki
laptop
Spielt
mit
der
Kultur
auf
dem
Schoß,
als
wäre
es
ein
Laptop
Size
pek
hoş
bu,
tek
tip
insan
modeli
Das
gefällt
euch
sehr,
der
Einheitsmensch
Sorduk
ama
kimsenin
yok
eli
Wir
haben
gefragt,
aber
niemand
hat
die
Hand
gehoben
Başarmak
maddi
olarak
zor
gibi
Erfolg
scheint
finanziell
schwierig
zu
sein
Hoşt
derim
ister
aslan
ister
çakalı
kurdu
Ich
sage
"Husch",
egal
ob
Löwe,
Schakal
oder
Wolf
Kalıcı
ritimler
ölümüme
sistemi
kurdum
Ich
habe
das
System
für
bleibende
Rhythmen
bis
zu
meinem
Tod
aufgebaut
Mahallenin
atarlı
gençleri
suskun
Die
aggressiven
Jugendlichen
des
Viertels
sind
still
Birlik
içinde
iyisi
kötüsü
efendisi
puştu
In
der
Einheit
gibt
es
Gute,
Schlechte,
Herren
und
Verräter
Düşüremez
kralı,
dolusu
sıkanı
Der
König
kann
nicht
gestürzt
werden,
auch
nicht
von
denen,
die
schießen
Hepsi
oynar
drama
da
en
güzel
tiradı
ya
Sie
spielen
alle
Drama,
aber
die
schönste
Tirade,
ja
İyi
seyirler!
Viel
Spaß
beim
Zuschauen!
Sokaklar
kokar
drama
Die
Straßen
riechen
nach
Drama
Buna
aklın
boştur
ama
Dein
Verstand
ist
leer
dafür,
aber
Gördün
kavga
koştursana
Du
hast
einen
Kampf
gesehen,
lauf
los
Sokaklar
kokar
drama
Die
Straßen
riechen
nach
Drama
Buna
aklın
boştur
ama
Dein
Verstand
ist
leer
dafür,
aber
Gördün
kavga
koştursana
Du
hast
einen
Kampf
gesehen,
lauf
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emre Biber
Альбом
23
дата релиза
23-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.