Sehvaraz - Sır - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sehvaraz - Sır




Sır
Secret
Her günün aynı, seçim yapma şansın yok
Every day is the same, you have no chance to choose
İzledik cepleri bol, insanları bu hayat zor
We watched pockets full, people, this life is hard
Dedirtir
It makes you say
Gerçekten kimsen mi yok?
Is there really no one?
Ruhum yaşama dair bir kırıntı beslemiyor
My soul does not feed on a crumb of life
Hiç olamadık sizden, olamadık sizden
We could never be like you, we could never be like you
Farklı bir yol bizimki ve bizler
Our path is different and we
İzin vermez sistem
The system does not allow
Gri şehir ve sisler
The gray city and the fog
İçinde boğulmuş hayatlar
Lives drowned in it
Ve kalp, sevginin yeni adı "gizler"
And the heart, the new name of love "hides"
İçindeyiz hepimiz bu sırrın isteyen tutmasın
We are all inside this secret, those who want it, let them hold it
Denedik kendi yarattığımız denizlere boğulmayı
We tried to drown ourselves in the seas we created
Sebeplere soğumayın, sormayın
Don't grow cold to the reasons, don't ask
Bilerek kayboldum aramaya çalışıp bulmayın
I deliberately got lost, don't try to find me
Gözdesiniz kendi etrafınızda susun artık
You are the darling, be quiet around yourself
Hangi dost bıçaklar arkamdan, pusu var mı?
Which friend stabs me in the back, is there an ambush?
Kininizi yüzümüze kusun artık
Spit your hatred in our faces now
Sevgisizlik en büyük salgın ah
Lovelessness is the biggest pandemic, oh
Yağmurdan kaçıp
Running from the rain
Doluya tutuldum
I was caught in the hail
Ellerim boş
My hands are empty
Dua içinde bulundum
I found myself in prayer
Ben
I
Eskiyim, eskisin sen
I'm old, you get old
İstemem geçmişi ver bana
I don't want the past, give it to me
Yağmurdan kaçıp
Running from the rain
Doluya tutuldum
I was caught in the hail
Ellerim boş
My hands are empty
Dua içinde bulundum
I found myself in prayer
Ben
I
Eskiyim, eskisin sen
I'm old, you get old
İstemem geçmişi ver bana
I don't want the past, give it to me
Yalnızlık içinde filizlendi tohum
The seed sprouted in loneliness
"Gidenler gittiği yerde izler mi?" sorum
“Do those who leave leave a trace?” my question
Dünya içinde koğuş, anlamsız koşuşturma
A ward in the world, meaningless running around
Yalanlar doğruları boğuşlarda
Lies wrestle with truths
Açılmaz kapılar sana dönük kapalı
Doors won't open, they are closed to you
Gençliğim heba, çocukluğum yaralı
My youth is wasted, my childhood is wounded
Geçmişi isterken sebep aramadım
When I wanted the past, I didn't look for a reason
Çelişki doğurur günler sahte olarak bile kanamadım
Contradiction breeds days, even falsely I didn't bleed
Bu anlamsız sorgular sorunum mu?
Are these meaningless inquiries my problem?
Benim
My
Tamamlamaya çalıştığım yol yolum mu?
The path I am trying to complete, is it my path?
Senin
Your
Zorun ne kibrin korur mu peki?
What is your need, does your pride protect you?
Tek kaldığında her an damgası yiyeceksin "deli"
When you are alone, you will be branded "crazy" every moment
Şimdi sayfaları çevir, kalem olsun arkadaş
Now turn the pages, let the pen be a friend
Karanlıkla kalmalıyız baş başa
We should stay alone with darkness
Rüyalarım dahi huzur vermez
Even my dreams don't bring peace
Hepsi anlık ölüm ve kaos içinde karmaşa
They are all momentary death and chaos in confusion





Авторы: Emre Biber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.