Текст и перевод песни Seiji Oda - aero2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout
out
to
Sai!
(Yeuh)
Респект
Сэю!
(Йоу)
I
was
making
moves
tryna
lay
low
Я
был
в
деле,
стараясь
не
выделяться,
Spending
pesos
with
the
Chilenos
Тратил
песо
с
чилийцами,
In
a
Avalon
not
a
Range
Rover
В
Авалоне,
а
не
в
Рендж
Ровере,
Me
and
K
still
talk
it
ain't
the
same
tho
Мы
с
Кей
всё
ещё
общаемся,
но
всё
уже
не
так,
I
still
love
you
if
you
ain't
know
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
если
ты
не
знала.
Didn't
want
to
put
you
through
no
more
pain
tho
Просто
не
хотел
причинять
тебе
ещё
боли,
Had
to
let
that
shit
go
so
we
could
both
grow
Пришлось
отпустить
всё
это,
чтобы
мы
оба
могли
расти.
Shit
still
moving
fast
so
I'm
henny
sipping
slow
Всё
ещё
несусь
вперёд,
по
Hennessy
смакую
по
чуть-чуть.
Never
change
bitch
i'm
straight
like
a
arrow
Никогда
не
меняюсь,
сука,
я
прямой,
как
стрела,
First
class
to
LA
at
the
Aeropuerto
Первый
класс
до
Лос-Анджелеса,
в
аэропорту,
I
first
made
Aero
in
Santiago
Впервые
я
сделал
"Аэро"
в
Сантьяго,
I
ain't
even
have
money
for
a
bus
ride
home
У
меня
даже
денег
на
автобус
до
дома
не
было.
Stranger
in
a
foreign
country
with
no
money
on
my
phone
Чужак
в
чужой
стране,
без
денег
на
телефоне,
Imma
always
make
a
way,
had
to
get
it
on
my
own
Я
всегда
найду
выход,
должен
был
сделать
это
сам.
Got
a
bike
from
a
bum
on
the
side
of
the
road
Взял
велик
у
бомжа
на
обочине,
30
miles
on
that
bitch
no
water
no
food
no
cap,
never
told
nobody
this
before
30
миль
на
этой
штуке,
без
воды,
без
еды,
без
вранья,
никому
раньше
этого
не
говорил.
But
when
I
was
all
alone
on
that
road
I
could
hope
that
I'll
make
it
back
home
but
I
Wasn't
sure
Но
когда
я
был
совсем
один
на
той
дороге,
я
мог
только
надеяться,
что
вернусь
домой,
но
я
не
был
уверен.
Mama
told
me
be
careful
and
I
try
I
promise
I
try
Мама
говорила
мне
быть
осторожным,
и
я
стараюсь,
обещаю,
я
стараюсь.
But
when
I
see
opportunities
knockin
at
my
door
I
can't
let
em
pass
me
by
Но
когда
я
вижу,
как
возможности
стучатся
в
мою
дверь,
я
не
могу
позволить
им
пройти
мимо.
Keep
taking
risks
and
I
guess
that's
why...
Продолжаю
рисковать,
и,
наверное,
поэтому...
It's
metal
in
my
neck
turn
me
to
a
cyborg
Металл
у
меня
в
шее,
превращает
меня
в
киборга,
The
police
double
check
when
I'm
at
the
airport
Полиция
дважды
проверяет
меня
в
аэропорту,
Cortez
coke
whites
baby
these
ain't
air
force
Белый,
как
кокс
Кортеса,
детка,
это
не
Air
Force,
Fuck
around
w
the
gang
you
get
smoke
like
newports
Свяжешься
с
бандой,
получишь
дыма,
как
от
Newport.
Old
scraper
new
horrrrse
Старый
скребок,
новый
конь,
Still
mobbing
in
that
Toyota
I
ain't
fuckin
w
no
Porsche
Всё
ещё
гоняю
на
той
Тойоте,
мне
не
нужен
никакой
Порше,
Still
a
couple
of
my
brothers
that
I'll
act
a
fool
for
Есть
ещё
пара
моих
братьев,
за
которых
я
порву
любого.
If
you
touch
one
of
my
brothers
then
I'll-
Если
ты
тронешь
кого-то
из
моих
братьев,
то
я...
Whoa,
why
you
gotta
talk
loud
Эй,
чего
ты
разоряешься?
Shut
the
fuck
up
Заткнись
к
чертям,
Always
wanna
say
sum,
but
then
you
silent
when
i
come
around
Всегда
хочешь
что-то
сказать,
но
молчишь,
когда
я
появляюсь.
I
just
think
it's
funny
how,
lately
everybody
been
watching
my
moves
Просто
забавно,
как
в
последнее
время
все
следят
за
каждым
моим
шагом.
Meditating
every
day
to
get
away
from
you
Медитирую
каждый
день,
чтобы
сбежать
от
тебя,
No
time
for
games
I
don't
play
I
just
pay
my
dues
Нет
времени
на
игры,
я
не
играю,
я
плачу
по
счетам.
When
I
hit
from
the
back
shawty
wet
monsoon
Когда
я
вхожу
сзади,
детка
мокрая,
как
муссон,
Then
she
finna
kick
back
like
she
in
Cancun
Потом
она
расслабляется,
как
будто
она
на
Канкуне.
I
just
got
some
new
racks
call
them
shits
baby
blues
Только
что
получил
новые
пачки,
называю
их
"детские
голубые",
Baby
give
me
good
brain,
don't
take
me
for
a
fool
Детка,
дай
мне
хороший
мозг,
не
принимай
меня
за
дурака.
In
the
whip
switch
lanes
like
its
Crash
Bandicoot
В
тачке
переключаю
полосы,
как
в
Crash
Bandicoot,
I
been
making
moves
tryna
lay
low
Я
был
в
деле,
стараясь
не
выделяться,
Just
spent
20k
all
in
pesos
Только
что
потратил
20
тысяч,
всё
в
песо,
This
a
part
2,
and
we
still
goin'
Это
вторая
часть,
и
мы
всё
ещё
в
игре,
Aye,
still
going
Эй,
всё
ещё
в
игре.
I
been
making
moves
tryna
lay
low
Я
был
в
деле,
стараясь
не
выделяться,
I'll
never
change
never
change
no
Я
никогда
не
изменюсь,
никогда
не
изменюсь,
нет,
Still,
still
Всё
ещё,
всё
ещё,
Baby
I'm
still
making
moves
Детка,
я
всё
ещё
в
деле,
Shout
out
to
Sai
he
sent
me
this
beat
and
I
made
a
part
two
Респект
Сэю,
он
прислал
мне
этот
бит,
и
я
сделал
вторую
часть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seiji Oda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.