Seiko Matsuda - Diamond Eyes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seiko Matsuda - Diamond Eyes




Diamond Eyes
Diamond Eyes
愛してたって 言わないで...
Don't say you loved me...
映画色の街 美しい日々が
A beautiful day in a movie-like city
切れ切れに映る
Appears in fragments
いつ過去形に変わったの?
When did it become a thing of the past?
あなたの傘から飛びだしたシグナル
The signal from your umbrella I jumped out of
背中に感じた
I felt it on my back
追いかけてくれる 優しさも無い
There was no more kindness to chase after me
ああ 泣かないで MEMORIES
Oh, don't cry, MEMORIES
幾千粒の雨の矢たち
Like a thousand arrows of rain
見上げながら うるんだ
Looking up, I became hazy
瞳はダイアモンド
My eyes are diamonds
哀しいうわさも 微笑い飛ばしたの
I laughed off the sad rumors
あなたに限って
You, of all people
裏切ることはないわって
I thought you would never betray me
でもあなたの眼を覗きこんだ時
But when I looked into your eyes
黒い雨雲が
A dark rain cloud
二人の青空 消すのが見えた
I saw it erase the blue sky between us
ああ 揺れないで MEMORIES
Oh, don't you shake, MEMORIES
時の流れが 傷つけても
Even if the passage of time hurts me
傷つかない心は
A heart that doesn't get hurt
小さなダイアモンド
Is a tiny diamond
ああ 泣かないで MEMORIES
Oh, don't cry, MEMORIES
私はもっと 強いはずよ
I should be stronger than this
でもあふれて止まらぬ
But the tears that won't stop overflowing
涙はダイアモンド
Are diamonds





Авторы: 松本隆, 呉田軽穂


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.