Текст и перевод песни Seiko Matsuda - Kazetachinu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風立ちぬ
今は秋
The
wind
is
rising,
it's
autumn
now.
今日から私は心の旅人
From
today,
I
become
a
traveler
of
my
heart.
涙顔見せたくなくて
Not
wanting
you
to
see
my
teary
face,
すみれ・ひまわり・フリージア
Violets,
sunflowers,
and
Freesia.
高原のテラスで手紙
On
the
terrace
of
the
highland,
風のインクでしたためています
I'm
writing
my
letters
with
the
ink
of
the
wind.
SAYONARA
SAYONARA
SAYONARA
FAREWELL,
FAREWELL,
FAREWELL.
振り向けば
色づく草原
Looking
back,
the
grassland
is
filled
with
color.
一人で生きてゆけそうね
I
feel
like
I
can
go
on
living
alone.
首に巻く赤いバンダナ
The
red
bandana
you
gave
me,
I
tie
it
around
my
neck.
もう泣くなよと
あなたがくれた
You
told
me
to
stop
crying.
SAYONARA
SAYONARA
SAYONARA
FAREWELL,
FAREWELL,
FAREWELL.
風立ちぬ
今は秋
The
wind
is
rising,
it's
autumn
now.
帰りたい
帰れない
あなたの胸に
I
want
to
go
back,
I
can't
go
back,
to
your
chest.
風立ちぬ
今は秋
The
wind
is
rising,
it's
autumn
now.
今日から私は心の旅人
From
today,
I
become
a
traveler
of
my
heart.
性格は明るいはずよ
I'm
supposed
to
have
a
cheerful
disposition.
すみれ・ひまわり・フリージア
Violets,
sunflowers,
and
Freesia.
心配はしないでほしい
Please
don't
worry,
別れはひとつの旅立ちだから
Because
parting
is
a
kind
of
departure.
SAYONARA
SAYONARA
SAYONARA
FAREWELL,
FAREWELL,
FAREWELL.
草の葉に口づけて
I
bestow
my
kiss
on
the
blade
of
grass.
忘れたい
忘れない
あなたの笑顔
I
want
to
forget
it,
but
I
can't
forget
your
smile.
想い出に眼を伏せて
Hiding
myself
from
memories,
夏から秋への不思議な旅です
An
unusual
journey
from
summer
to
autumn.
風立ちぬ
今は秋
The
wind
is
rising,
it's
autumn
now.
帰りたい
帰れない
あなたの胸に
I
want
to
go
back,
I
can't
go
back,
to
your
chest.
風立ちぬ
今は秋
The
wind
is
rising,
it's
autumn
now.
今日から私は心の旅人
From
today,
I
become
a
traveler
of
my
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松本 隆, 大瀧 詠一, 松本 隆, 大瀧 詠一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.