Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRY GETTIN' OVER YOU
VERSUCH, ÜBER DICH HINWEGZUKOMMEN
I
talk
to
a
friend
of
ours
Ich
sprach
mit
einer
Freundin
von
uns
Just
late
last
night
Erst
gestern
Abend
spät
She
said
you'd
been
drowin'
in
your
tears
Sie
sagte,
du
wärst
in
Tränen
ertrunken
I
know
that
it
might
sound
strange
Ich
weiß,
das
mag
seltsam
klingen
Never
wanted
to
cause
you
pain
Wollte
dir
nie
Schmerz
zufügen
But
her
words
were
like
music
to
my
ears
Aber
ihre
Worte
waren
wie
Musik
in
meinen
Ohren
Maybe
we
could
walk
away
Vielleicht
könnten
wir
einfach
weggehen
And
turn
our
backs
on
yesterday
Und
dem
Gestern
den
Rücken
kehren
Just
move
on
the
way
most
lovers
do
Einfach
weitermachen,
wie
es
die
meisten
Liebenden
tun
But
that's
not
how
this
story
goes
Aber
so
geht
diese
Geschichte
nicht
I'll
tell
ya
now
what
heaven
knows
Ich
sag
dir
jetzt,
was
der
Himmel
weiß
If
gettin'
over
me
is
hard
to
do
Wenn
es
schwer
ist,
über
mich
hinwegzukommen
Well,
baby
you
should
try
gettin'
over
you
Nun,
Baby,
dann
solltest
du
versuchen,
über
dich
hinwegzukommen
The
smile
on
your
face
was
all
you
let
me
see
Das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
war
alles,
was
du
mich
sehen
ließt
So
I
couldn't
bear
to
let
you
know
Also
konnte
ich
es
nicht
ertragen,
dich
wissen
zu
lassen
While
hiding
behind
my
pride
Während
ich
mich
hinter
meinem
Stolz
versteckte
I
wanted
to
die
inside
Wollte
ich
innerlich
sterben
Just
lookin'
for
signs
you'd
never
show
Nur
nach
Zeichen
suchend,
die
du
nie
zeigen
würdest
Maybe
we
could
walk
away
Vielleicht
könnten
wir
einfach
weggehen
And
turn
our
backs
on
yesterday
Und
dem
Gestern
den
Rücken
kehren
Just
move
on
the
way
most
lovers
do
Einfach
weitermachen,
wie
es
die
meisten
Liebenden
tun
But
that's
not
how
this
story
goes
Aber
so
geht
diese
Geschichte
nicht
I'll
tell
ya
now
what
heaven
knows
Ich
sag
dir
jetzt,
was
der
Himmel
weiß
If
gettin'
over
me
is
hard
to
do
Wenn
es
schwer
ist,
über
mich
hinwegzukommen
Well,
baby
you
should
try
gettin'
over
you
Nun,
Baby,
dann
solltest
du
versuchen,
über
dich
hinwegzukommen
It
seems
we've
played
our
part
too
well
Es
scheint,
wir
haben
unsere
Rolle
zu
gut
gespielt
To
find
it
in
our
hearts
to
tell...
one
another...
Um
es
in
unseren
Herzen
zu
finden,
uns
zu
sagen...
einander...
What
we've
both
known
all
along
Was
wir
beide
die
ganze
Zeit
wussten
That
since
the
day
we
said
goodbye
Dass
wir
seit
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
verabschiedet
haben
We've
just
been
livin'
one
big
lie
Nur
eine
große
Lüge
gelebt
haben
It's
time
to
face
the
fact
that
we
were
wrong
Es
ist
Zeit,
der
Tatsache
ins
Auge
zu
sehen,
dass
wir
falsch
lagen
To
think
that...
maybe
we
could
walk
away
Zu
denken,
dass...
vielleicht
könnten
wir
einfach
weggehen
And
turn
our
backs
on
yesterday
Und
dem
Gestern
den
Rücken
kehren
Just
move
on
the
way
most
lovers
do
Einfach
weitermachen,
wie
es
die
meisten
Liebenden
tun
Cause
that's
not
how
this
story
goes
Denn
so
geht
diese
Geschichte
nicht
I'll
tell
ya
now
what
heaven
knows
Ich
sag
dir
jetzt,
was
der
Himmel
weiß
If
gettin'
over
me
is
hard
to
do
Wenn
es
schwer
ist,
über
mich
hinwegzukommen
Well,
baby
you
should
try
Nun,
Baby,
du
solltest
es
versuchen
Maybe
you
should
try
Vielleicht
solltest
du
es
versuchen
Baby
you
should
try
gettin'
over
you
Baby,
du
solltest
versuchen,
über
dich
hinwegzukommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bolton Michael, James Doug
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.