Текст и перевод песни Seiko Matsuda - Tabidachi Wa Freesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tabidachi Wa Freesia
Farewell Freesia
手のひらにあなたの
On
my
palm,
your
名前を何度も書いてみるの
Name
I'll
write
over
and
over,
はずむこの気持ちを押さえられなくて
can't
suppress
this
lively
feeling,
いくつもの町通り過ぎ
I'll
pass
through
towns
and
cities,
優しい胸に飛び込むでしょう
and
I'll
leap
into
your
tender
embrace.
抱きしめてくちづけて強く
Hold
me
tight
and
kiss
me
hard
So
Faraway
From
Your
Place
So
Faraway
From
Your
Place
どんなに離れていたって
No
matter
how
far
apart
we
are,
I'll
Be
There
心はいっしょなの
I'll
Be
There,
our
hearts
are
one,
So
Flyaway
To
Your
Heart
So
Flyaway
To
Your
Heart.
こんなせつない想いを
Accept
this
agonizing
feeling,
I'll
Be
Yours
お願い受けとめて
I'll
Be
Yours,
please
accept,
瞳を見て「愛してる」とひと言...
言って
Look
into
my
eyes
and
say
"I
love
you,"...
say
it
卒業記念のひとりの旅
during
our
graduation
trip
はにかんだ笑顔がとてもまぶしくて
Your
bashful
smile
was
so
dazzling,
そして季節が変わるたび
and
with
each
changing
season,
心ふるわせこの汽車に乗る
I
boarded
this
train
with
a
trembling
heart,
幸せを喜びをかかえ
I
carry
joy
and
happiness.
So
Faraway
From
Your
Place
So
Faraway
From
Your
Place
何度もけんかをしたけど
We
had
many
fights,
I'll
Be
There
信じ合えてきたわ
I'll
Be
There,
we
got
through
it
together,
So
Flyaway
To
Your
Heart
So
Flyaway
To
Your
Heart,
この旅が終わる頃には
When
this
journey
ends,
I'll
Be
Yours
あなただけのものよ
I'll
Be
Yours,
I'll
be
only
yours.
So
Faraway
From
Your
Place
So
Faraway
From
Your
Place
どんなに離れていたって
No
matter
how
far
apart
we
are,
I'll
Be
There
心はいっしょなの
I'll
Be
There,
our
hearts
are
one,
So
Flyaway
To
Your
Heart
So
Flyaway
To
Your
Heart,
この旅がふたりを結ぶ
This
journey
connects
us,
I'll
Be
Yours
素敵な旅立ちよ
I'll
Be
Yours,
a
wonderful
send-off,
フリージアをブーケにしてあなたのもとへ...
A
bouquet
of
freesias
to
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: タケカワ ユキヒデ, Seiko*, タケカワ ユキヒデ, seiko*
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.