Текст и перевод песни Seiko Matsuda - カモメの舞う岬
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カモメの舞う岬
Seagull's Dancing Cape
藍色の空がひび割れて
The
azure
sky
cracked
open
金色の陽が射すのよ
And
golden
sunlight
seeped
through
無限の世界に無限の時間
Infinite
space,
infinite
time
ここにこうして二人でいるの
Here,
standing
with
you
不思議じゃない?
Isn't
this
a
miracle?
海風
北風
抱かれてると
Embraced
by
the
sea
breeze,
the
north
wind
あんまり寒さを感じないの
I
don't
feel
the
cold
so
much
氷のような胸の孤独
The
icy
loneliness
in
my
heart
あなたの吐く息で溶かして
Melts
as
you
breathe
on
me
心の垣根をひとつひとつ
Barrier
after
barrier
in
my
heart
あなたは優しく越えて来たわ
You
gently
stepped
over
怖い夢見て飛び起きた日が
Those
days
when
I'd
wake
up
in
a
cold
sweat,
haunted
by
nightmares
遠い昔のようなの
Feel
like
a
distant
past
カモメが急降下して舞い上がる
Seagulls
swoop
down
and
then
fly
high
舞うようにあなたと生きたい
I
want
to
live
my
life
soaring
like
them,
with
you
カメラ手にあなた後ずさる
Camera
in
hand,
you
step
back
やめて後ろは断崖
Stop,
there's
a
cliff
behind
you
身震いしながらあなたが笑う
You
laugh
as
I
shiver
あなたなしでどう生きろと言うの
How
can
I
live
without
you?
藍色の空がひび割れて
The
azure
sky
cracked
open
金色の陽が射すのよ
And
golden
sunlight
seeped
through
無限の世界に無限の時間
Infinite
space,
infinite
time
ここにこうして二人でいるの
Here,
standing
with
you
不思議じゃない?
Isn't
this
a
miracle?
出逢った時から感じてたの
I
felt
it
from
the
moment
we
met
あなたは私を変えてくれる
You
will
change
who
I
am
たった一人で戦っていた
I
had
been
fighting
on
my
own
寂しい日々が消え去る
My
lonely
days
are
fading
away
あなたのゆっくり歩くシルエット
The
silhouette
of
you
walking
slowly
いつまでも記憶していたい
A
memory
I'll
cherish
always
打ち寄せる波の轟きが
The
roar
of
the
crashing
waves
下の方から聴こえる
Can
be
heard
from
down
below
真冬の岬の風に逆らい
Standing
against
the
winter
wind
on
this
cape
あなたの背にそっと頬を寄せる
I
lean
my
cheek
against
your
back
藍色の空がひび割れて
The
azure
sky
cracked
open
金色の陽が射すのよ
And
golden
sunlight
seeped
through
無限の世界に無限の時間
Infinite
space,
infinite
time
ここにこうして二人でいるの
Here,
standing
with
you
不思議じゃない?
Isn't
this
a
miracle?
魔法瓶の熱い珈琲
Hot
coffee
in
a
thermos
肩を寄せて二人で飲む
We
drink
it
together,
our
shoulders
close
同じ時
同じ空気を呼吸しながら
Breathing
the
same
time,
the
same
air
打ち寄せる波の轟きが
The
roar
of
the
crashing
waves
下の方から聴こえる
Can
be
heard
from
down
below
真冬の岬の風に逆らい
Standing
against
the
winter
wind
on
this
cape
あなたの背にそっと頬を寄せる
I
lean
my
cheek
against
your
back
藍色の空がひび割れて
The
azure
sky
cracked
open
金色の陽が射すのよ
And
golden
sunlight
seeped
through
無限の世界に無限の時間
Infinite
space,
infinite
time
ここにこうして二人でいるの
Here,
standing
with
you
不思議じゃない?
Isn't
this
a
miracle?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松本 隆, 島野 聡, 松本 隆, 島野 聡
Альбом
永遠の少女
дата релиза
18-12-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.