Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
スピード・ボート(オリジナル・カラオケ)
Schnellboot (Original-Karaoke)
音もなく動く雲が
Wolken
ziehen
lautlos
dahin,
光と影を作る
schaffen
Licht
und
Schatten.
動かない船のデッキ
Auf
dem
Deck
des
stillstehenden
Bootes,
岸までかなりあるわ
ist
es
ziemlich
weit
zum
Ufer.
止まったエンジン
のぞきこんでる
Du
schaust
in
den
gestoppten
Motor,
あなたの横顔
真険だわ
dein
Profil
sieht
so
ernst
aus.
このまま流されても
Selbst
wenn
wir
so
dahintreiben,
いいわ
でもね
こわい
wäre
es
mir
recht,
aber
ich
habe
Angst.
木の葉のように二人
Wie
Blätter
im
Wind,
wir
beide,
青い海に揺れる
schaukeln
auf
dem
blauen
Meer.
故障だと言って口説く
Zu
sagen,
es
ist
eine
Panne,
um
mich
anzumachen
–
よくある手じゃないのね
ist
das
nicht
eine
bekannte
Masche?
泳ぐのは苦手だから
Weil
Schwimmen
nicht
meine
Stärke
ist,
くちびる青ざめるわ
werden
meine
Lippen
ganz
blass.
心配しないで
シンは強いの
Keine
Sorge,
ich
bin
innerlich
stark,
なるべく明るい顔をしてる
ich
versuche
mein
Bestes,
fröhlich
auszusehen.
このまま流されても
Selbst
wenn
wir
so
dahintreiben,
いいわ
でもね
こわい
wäre
es
mir
recht,
aber
ich
habe
Angst.
横切る遠い船に
Dem
fernen
Schiff,
das
vorbeizieht,
合図してもだめね
zu
winken,
nützt
wohl
nichts.
突然まわるスクリュー
Plötzlich
dreht
sich
der
Propeller,
白い波をけるの
schneidet
durch
die
weißen
Wellen.
飛びたつ鳥のように
Wie
ein
auffliegender
Vogel,
青い海を滑る
gleiten
wir
über
das
blaue
Meer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.