Текст и перевод песни Seiko Matsuda - 摇摆口红 《摇摆口红》林忆莲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
摇摆口红 《摇摆口红》林忆莲
Swinging Lips: The Lyrics (English Translation)
グッと渋い
SPORTS
CARで
In
your
stylish
SPORTS
CAR,
you
待たせたねとカッコつける
Style
with
a
dashing
air
of
'made
you
wait'
髪にグリース光らせて
Grease
shines
through
your
coifed
hair,
決めてるけど絵にならない
Sharp
as
you
think
you
might
be
海へ行こうぜって
Let's
head
to
the
beach,
you
declare
指を鳴らすけれど
Snapping
your
fingers
so
carefree
動機が不純だわ
Can't
help
but
see,
your
motives
aren't
pure
1ダースもいる
GIRL
FRIEND
You've
got
dozens
of
GIRL
FRIENDS,
so
you
claim
話ほどはもてないのよ
But
popularity,
you
lack
100万ドル賭けていい
A
million
dollars,
I'd
bet
アドレスには私きりね
There's
only
my
name
in
your
address
book
肩にまわした手が
The
arm
around
my
shoulders
少し慣れ慣れしい
A
little
too
familiar
ちょっとブルーに目を伏せた
Your
eyes
turn
a
shade
of
blue
PURE
PURE
LIPS
気持ちはYES
PURE
PURE
LIPS,
my
heart
says
yes
KISSはいやと言っても反対の意味よ
Even
when
I
say
no
to
a
KISS,
I
mean
yes
PURE
PURE
LIPS
待っててPLEASE
PURE
PURE
LIPS,
PLEASE
be
patient
花びら色の春に
I
WILL
FALL
IN
LOVE
When
spring
paints
petals,
I
WILL
FALL
IN
LOVE
防波堤を歩くとき
Walking
along
the
breakwater
ジョーク並べて笑わせたの
You
try
to
make
me
laugh
with
jokes
黙りこむともりあがる
Silence
is
broken
by
a
crescendo
ムードの波避けるように
Escaping
the
rhythm
of
the
waves
君がス・ス・スキだと
Do
you
like
me?
You
ask
時は逃げないわ
Time
won't
run
away
もっとスローにささやいて
Whisper
it
slower
PURE
PURE
LIPS
気持ちはYES
PURE
PURE
LIPS,
my
heart
says
yes
横断舗道
白いストライプの上
At
the
crosswalk,
on
the
white
stripe
PURE
PURE
LIPS
待っててPLEASE
PURE
PURE
LIPS,
PLEASE
be
patient
シグナル変わるまでに
I
WILL
FALL
IN
LOVE
I
WILL
FALL
IN
LOVE,
before
the
signal
changes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.