Seiko Matsuda - 頬に潮風(オリジナル・カラオケ) - перевод текста песни на немецкий

頬に潮風(オリジナル・カラオケ) - Seiko Matsudaперевод на немецкий




頬に潮風(オリジナル・カラオケ)
Meeresbrise auf der Wange (Original-Karaoke)
Oh, blue sky 何もかも
Oh, blauer Himmel, einfach alles
Oh, blue sky 愛してよ
Oh, blauer Himmel, liebe mich doch
風の向くままに船を進めて
Lass das Boot dorthin fahren, wohin der Wind weht
風は南風
Der Wind ist ein Südwind
二人の心をさそう
Er lockt unsere beiden Herzen
いつかあなたと来た気がする
Ich habe das Gefühl, ich war schon einmal mit dir hier
五月の海
Das Meer im Mai
どうして黙ってるの
Warum schweigst du?
何か話しかけて
Sag doch etwas
潮の香りの中
Im Duft der Meeresbrise
愛が聞こえるでしょう
Kannst du die Liebe hören?
Oh, blue sky 心から
Oh, blauer Himmel, von Herzen
Oh, blue sky 愛してよ
Oh, blauer Himmel, liebe mich doch
夢の向こうまで船を進めて
Lass das Boot bis jenseits der Träume fahren
あなたは小麦色の顔で
Du, mit deinem sonnengebräunten Gesicht
見知らぬ素振り
Tust so, als wärst du ein Fremder
私はまぶしすぎる
Ich bin zu geblendet
あなたの瞳の中
Von deinen Augen
どうしてはしゃいでるの
Warum bist du so ausgelassen?
強く抱きしめて
Umarme mich fest
そして夕陽の中
Und dann, im Sonnenuntergang
好きとささやいて
Flüstere mir „Ich liebe dich“ zu
Oh, blue sky 何もかも
Oh, blauer Himmel, einfach alles
Oh, blue sky 愛してよ
Oh, blauer Himmel, liebe mich doch
風の向くままに船を進めて
Lass das Boot dorthin fahren, wohin der Wind weht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.