Текст и перевод песни Seiko Matsuda - Listen!!(English Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen!!(English Version)
Слушай!! (Русская версия)
愛しているよと
あなたは言うけど
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
本当の気持ち
教えて
Но
скажи
мне
свои
истинные
чувства.
あの娘と私の
どちらが好きなの
Кого
ты
любишь
– меня
или
ее?
あなたの口から
はっきり聞かせて
Скажи
мне
прямо,
своими
словами.
デートをしていても
なんだかうかぬ顔
Даже
на
свиданиях
ты
какой-то
рассеянный,
いつも無口なあなた
Всегда
молчаливый.
おねがい
やめて
キズつけないでよね
Прошу,
прекрати,
не
рань
меня,
Pretty
Heart...
Нежное
сердце...
今までずっと
ただ待っていたけど
До
сих
пор
я
просто
ждала,
タイムリミットなのよ
Но
время
истекло.
男らしく
けじめをつけてよ
Будь
мужчиной
и
расставь
все
точки
над
i.
私をみつめて
あなたはささやく
Глядя
на
меня,
ты
шепчешь:
"愛しているのは君"と
"Я
люблю
тебя".
得意のセリフね
何度も聞いたわ
Эта
твоя
коронная
фраза,
я
слышала
ее
много
раз.
そのたび別れを
言いだせなかったの
И
каждый
раз
я
не
могла
с
тобой
расстаться.
あなたは
ルックスに自信がある人よ
Ты
уверен
в
своей
внешности,
それを武器にしてるわ
И
используешь
это
как
оружие.
おねがい
やめて
もて遊んでるのね
Прошу,
прекрати,
ты
просто
играешь
со
мной,
Pretty
Heart...
Нежное
сердце...
だけど今度は
そのウィンクさえも
Но
на
этот
раз
даже
твой
фирменный
взгляд
男らしく
けじめをつけてよ
Будь
мужчиной
и
расставь
все
точки
над
i.
たくましいその腕で
背中を抱くけれど
Ты
обнимаешь
меня
своими
сильными
руками,
きっと
ふりむかないわ
Но
я
точно
не
обернусь.
おねがい
やめて
おもちゃじゃないんだわ
Прошу,
прекрати,
я
не
игрушка,
Pretty
Heart...
Нежное
сердце...
おんなじ言葉
あの娘にも言ったの
Ты
говорил
те
же
слова
и
ей,
男らしく
けじめをつけてよ
Будь
мужчиной
и
расставь
все
точки
над
i.
おねがい
やめて
キズつけないでよね
Прошу,
прекрати,
не
рань
меня,
Pretty
Heart...
Нежное
сердце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seiko Matsuda, Achilles Damigos, seiko matsuda, achilles damigos
Альбом
BIBLE
дата релиза
01-12-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.