Текст и перевод песни Seiko Matsuda - Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
me
私をみつめて
Взгляни
на
меня,
посмотри
на
меня,
息も止まるくらいに
Чтобы
дыхание
перехватило,
眩しいねとささやいて
Скажи,
что
я
тебя
ослепляю.
白いテニスコート金網の影で
Белый
теннисный
корт,
тень
от
сетки,
痛いほどあなたの視線感じる
Твой
взгляд,
такой
жгучий,
я
чувствую,
気があるのねわざとボールを
Ты
неравнодушен,
я
знаю,
нарочно
あなたの方へ外して見せたの
В
твою
сторону
мяч
отправила.
Look
at
me
私をみつめて
Взгляни
на
меня,
посмотри
на
меня,
息も止まるくらいに
Чтобы
дыхание
перехватило,
眩しいねとささやいて
Скажи,
что
я
тебя
ослепляю.
Look
at
me
瞳を伏せれば
Взгляни
на
меня,
а
если
опустишь
взгляд,
今あなたのときめき
То
твое
волнение
сейчас
波のように感じるの
Волной
накатит,
я
знаю.
前から好きだった本当はあなたを
Давно
нравишься
ты
мне,
если
честно,
でも今は顔にも出さないつもり
Но
вида
пока
не
подам,
不意のデートに誘われた時
Когда
ты
вдруг
пригласил
на
свидание,
迷うふりしてじらしてごめんね
Извини,
что
дразнила,
помедлила.
Look
at
me
あなたの他には
Взгляни
на
меня,
кроме
тебя,
映らないの
Love
is
blind
Никого
не
вижу,
Love
is
blind,
愛しすぎたせいかしら
Может,
слишком
сильно
люблю?
Look
at
me
誰でも一度は
Взгляни
на
меня,
каждой
девушке
好きな人の両手で
Хочется
в
объятиях
любимого
瞳とじる時がくる
Закрыть
глаза
хоть
на
миг.
ロマンス、こんな気持
Романтика,
такое
чувство
ロマンス、はじめてなの
Романтика,
впервые
со
мной,
Look
at
me
あなたが好きだと
Взгляни
на
меня,
не
заставляй
言わせないで私に
Признаваться
в
чувствах
первой,
だから先に打ち明けて
Поэтому
я
говорю
тебе,
Look
at
me
私をみつめて
Взгляни
на
меня,
посмотри
на
меня,
息も止まるくらいに
Чтобы
дыхание
перехватило,
眩しいねとささやいて
Скажи,
что
я
тебя
ослепляю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松本 隆, 平井 夏美, 松本 隆, 平井 夏美
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.