Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hajimariwa Break Up
Der Anfang war die Trennung
きのうまで
ずっと泣いてた
Bis
gestern
habe
ich
ständig
geweint
二人で決めた
break
Up
Die
Trennung,
die
wir
beide
beschlossen
haben
終わりだと
解っていても
Obwohl
ich
wusste,
dass
es
vorbei
ist
涙があふれた
Liefen
die
Tränen
über
一緒に過ごした時が
Die
Zeit,
die
wir
zusammen
verbrachten
忘れられずに
Kann
ich
nicht
vergessen
世の中に
こんな悲しい事があるなんて
Dass
es
so
etwas
Trauriges
auf
der
Welt
gibt
くり返し
思い出すたび
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
wieder
erinnere
涙があふれた
Liefen
die
Tränen
über
これから
ひとりぼっちで
Von
nun
an
ganz
allein
外の景色を見ても
Auch
wenn
ich
die
Landschaft
draußen
sehe
好きな歌を聞いても
Auch
wenn
ich
meine
Lieblingslieder
höre
お茶を飲みに行っても
Auch
wenn
ich
Tee
trinken
gehe
映画を見たりしても
Auch
wenn
ich
Filme
ansehe
何もかもダメね!!
Alles
ist
sinnlos!!
あなた...
思い出す
Ich
erinnere
mich
an
dich...
泣けるだけ
ずっと泣いたら
Nachdem
ich
so
viel
geweint
habe,
wie
ich
nur
konnte
涙もかれはてた
Sind
meine
Tränen
versiegt
その顔を
鏡で見たら
Als
ich
dieses
Gesicht
im
Spiegel
sah
もっと
悲しかった
War
ich
noch
trauriger
ひどいわ
この世の終わり
Es
ist
schrecklich,
das
Ende
der
Welt
そんな感じョ
So
fühlt
es
sich
an
こんな事じゃ
いけない
So
kann
es
nicht
weitergehen
早く元気になって
Ich
muss
schnell
wieder
zu
Kräften
kommen
もっと
もっと
自分を
Mich
selbst
mehr
und
mehr
みがく
努力しなくちゃ
Muss
ich
mich
bemühen
zu
verbessern
いつまで
泣いても
Egal
wie
lange
ich
weine
何も返らない
Nichts
kommt
zurück
今でも
あなたの事を
Auch
jetzt
noch,
dich
愛してるから...
Weil
ich
dich
liebe...
今日から生まれ変わるの
Von
heute
an
werde
ich
wie
neugeboren
sein
心を入れかえるの
Ich
werde
meine
Einstellung
ändern
あなたに
ふさわしくて
Um
deiner
würdig
zu
sein
もう一度
愛されるよう
Damit
du
mich
wieder
liebst
そのために
私...
Dafür
werde
ich...
頑張ってみるわ
Mein
Bestes
geben
次に
会えるまで...
Bis
wir
uns
wiedersehen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小倉良, 松田聖子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.