Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
抱いて...(New Version)
Обними меня...(Новая версия)
何度も
別れを
心に決めても
Сколько
раз
я
решала
с
тобой
порвать,
あなたの顔を見る度
Но
стоит
мне
увидеть
твое
лицо,
How
can
I
stop
loving
you?
Как
я
могу
перестать
любить
тебя?
誰かの電話を
慌てて切るのね
Я
спешно
обрываю
чужой
звонок,
私は唇噛んで
悲しく笑う
Кусаю
губы
и
грустно
улыбаюсь.
How
can
I
stop
loving
you?
Как
я
могу
перестать
любить
тебя?
嵐の夜は
ベッドで抱いていてね
В
бурную
ночь
обними
меня
в
постели,
心が風に吹かれて
飛ばされぬように
Чтобы
ветер
не
унес
мое
сердце,
抱いて抱いていて
Обними,
обними
меня
крепче.
知らないとか言って生きてる夢見た
Мне
снилось,
что
я
живу,
не
зная
тебя,
目覚めてあなたを探すの
月の光に
Проснувшись,
я
ищу
тебя
в
лунном
свете.
How
can
I
stop
loving
you?
Как
я
могу
перестать
любить
тебя?
あなたに秘密にしてた
ニュースがある
У
меня
есть
новость,
которую
я
скрывала
от
тебя,
私の奥に
芽生えた命を祝って
Отпразднуй
зарождающуюся
во
мне
жизнь,
抱いて抱いていて
Обними,
обними
меня
крепче.
嵐の夜は
ベッドで抱いていてね
В
бурную
ночь
обними
меня
в
постели,
心が風に吹かれて
飛ばされぬように
Чтобы
ветер
не
унес
мое
сердце,
抱いて抱いていて
Обними,
обними
меня
крепче.
抱いて抱いていて
Обними,
обними
меня
крепче.
抱いて抱いていて
Обними,
обними
меня
крепче.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FOSTER DAVID, 松本 隆
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.