Seiko Matsuda - 花びら - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seiko Matsuda - 花びら




花びら
Petal
ごめんね 甘えてたね
I'm sorry, I took advantage of you
優しいあなただから
Because you are so kind
私のわがままさえ
Even my selfishness
どんな時でも 聞いてくれた
You listened to me at all times
心に 気付かなくて
Not realizing what's going on inside me
本当に傷つけてた
I really hurt you
さよなら告げられても
Even when you told me goodbye
あなたを 責めたよね
I blamed you
花びらが 舞い散る
Petals are scattered about
行き場所 失くしている
They have lost their destination
私だけ 立ちすくむ
I am the only one standing still
この心 風に さまよって
My heart wanders in the wind
どこに消えてくの
Where will it disappear to?
あなたと 過ごした日々
The days I spent with you
毎日きらめいてた
Sparkled every day
街を歩く自分が
I was glad to see myself walking in the streets
素敵に見えて 嬉しかった
Looking beautiful
ありがとう 勇気くれた
Thank you for giving me courage
自信のない私が
I am insecure
あなたの愛で明日へ
With your love, I can walk towards tomorrow
歩き出せそうだよ
I think I can start walking
花びらが 舞い散る
Petals are scattered about
行き場所 さがしている
They are looking for their destination
あなたから 旅立って
I am starting a journey away from you
今よりも もっと 輝いた
I want to be more radiant than before
私になりたい
I want to be me
失くした時 気付くんだね きっと
When I lose it, I'll probably realize
大切な人
That you're important to me
花びらが 舞い散る
Petals are scattered about
行き場所 失くしている
They have lost their destination
私だけ 立ちすくむ
I am the only one standing still
この心 風に さまよって
My heart wanders in the wind
花びらが 舞い散る
Petals are scattered about
行き場所 さがしている
They are looking for their destination
あなたから 旅立って
I am starting a journey away from you
今よりも もっと 輝いた
I want to be more radiant than before
私になりたい
I want to be me





Авторы: Seiko Matsuda, Koji Hayashi, seiko matsuda, koji hayashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.