Seiko Matsuda - 赤いスイートピー - English Version - перевод текста песни на немецкий

赤いスイートピー - English Version - Seiko Matsudaперевод на немецкий




赤いスイートピー - English Version
Rote Edelwicke - Englische Version
On a spring coloured train I'll go with you
In einem frühlingsfarbenen Zug fahre ich mit dir
To the sea, I want to be there with you
Zum Meer, ich möchte dort mit dir sein
Pack your dreams and follow me down to the sea
Pack deine Träume und folge mir hinunter zum Meer
Your cologne is all around me now
Dein Kölnisch Wasser umgibt mich jetzt überall
After all this time I wonder
Nach all dieser Zeit frage ich mich
If I'm just wasting time
Ob ich nur meine Zeit verschwende
And I wonder when you're going to make
Und ich frage mich, wann du
Some kind of move on me
Irgendeine Art von Annäherung an mich machen wirst
I will follow you
Ich werde dir folgen
I want to be right there beside you always
Ich möchte immer genau neben dir sein
I will follow you
Ich werde dir folgen
And hold you near and never let you wonder
Und dich nah halten und dich niemals zweifeln lassen
You're so wonderful
Du bist so wundervoll
And just a little shy
Und nur ein bisschen schüchtern
Now my life is blossoming into a song
Jetzt erblüht mein Leben zu einem Lied
And I owe it all to you sweet pea
Und das verdanke ich alles dir, Edelwicke
In the spring we were alone beneath the rain
Im Frühling waren wir allein unter dem Regen
On our own just sitting at the station
Ganz allein, saßen nur am Bahnhof
There was no one left to tell us what to do
Niemand war mehr da, um uns zu sagen, was wir tun sollen
No one waiting for the train to come
Niemand wartete auf den Zug
And I looked into your eyes
Und ich schaute in deine Augen
And I realised you're leaving
Und ich erkannte, dass du gehst
I just can't believe it's time
Ich kann einfach nicht glauben, dass es Zeit ist
That we have to be gone
Dass wir gehen müssen
I will follow you
Ich werde dir folgen
I feel the wings of love walking beside you
Ich fühle die Flügel der Liebe, während ich neben dir gehe
I will follow you
Ich werde dir folgen
You make me feel so young when I'm around you
Du lässt mich so jung fühlen, wenn ich in deiner Nähe bin
Like a little girl
Wie ein kleines Mädchen
You are my whole world
Du bist meine ganze Welt
Sitting at the station I can feel your love
Am Bahnhof sitzend, kann ich deine Liebe fühlen
By the tracks growing like sweet pea
An den Gleisen, wachsend wie eine Edelwicke
I love you now
Ich liebe dich jetzt
I want you now
Ich will dich jetzt
Have to feel you near me
Muss dich nah bei mir fühlen
I will follow you
Ich werde dir folgen
I want to love the way you live forever
Ich will die Art, wie du lebst, für immer lieben
I can never go back to my home
Ich kann niemals zurück nach Hause gehen
Go back to my home
Zurück nach Hause gehen
I can feel the warmth of spring is in the air
Ich kann die Wärme des Frühlings in der Luft fühlen
And I owe it all to you sweet pea
Und das verdanke ich alles dir, Edelwicke





Авторы: 松本 隆, 呉田 軽穂, 松本 隆, 呉田 軽穂


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.