Текст и перевод песни Seiko Oomori - 音楽を捨てよ、そして音楽へ - シン・ガイアズ ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
音楽を捨てよ、そして音楽へ - シン・ガイアズ ver.
Music that should be trashed and, and returned to Music - Shin Gaiaz ver.
脱法ハーブ
握手会
風営法
放射能
Illegal
drugs
fan
meetings
commercial
sex
licensing
radiation
ダサい
ダンス
ダウンロード
uncool
dance
downloads
って言ったら負けのマジカルミュージック
if
you
say
that,
you've
lost
the
magical
music
君話してたこと
that
you
were
talking
about
もっと大事だった気がするんだ
feels
like
it
was
more
important
お天気だってよかったし
the
sunny
weather
was
nice
too
お財布だって空じゃなかった
my
wallet
wasn't
empty
either
身体検査の前の日に
the
day
before
the
physical
exam
下剤を呑んで軽くなって
popped
laxatives
and
lost
weight
ビョンビョン跳ねたらイジメにあった
started
jumping
around
and
got
bullied
たのしそうなやつムカつくんやって
apparently
cheerful
people
piss
me
off
画用紙一面の真っ赤な海も
a
deep
red
ocean
covering
a
whole
sheet
of
drawing
paper
ブルーにしろって教育された
got
ordered
to
change
it
to
blue
友達になりたい子ばっかなんで
since
they
were
all
kids
that
wanted
to
be
my
friend
サヨナラも言わずに
いちぬけた
slipped
out
without
saying
goodbye
面白いこと
本当のこと
interesting
things
real
things
愛してるひと
普通のこと
the
person
I
love
normal
things
なかったことにされちゃうよ
they
will
all
get
ignored
なかったことにされちゃうよ
they
will
all
get
ignored
面白いこと
本当のこと
interesting
things
real
things
愛してるひと
普通のこと
the
person
I
love
normal
things
言わなくても伝わるマジカルミュージック
say
them
out
loud
for
the
magical
music
that
will
deliver
抽象的なミュージックとめて
stop
the
abstract
music
脱法ハーブ
握手会
風営法
放射能
Illegal
drugs
fan
meetings
commercial
sex
licensing
radiation
ダサい
ダンス
ダウンロード
uncool
dance
downloads
って言ったら負けのマジカルミュージック
if
you
say
that,
you've
lost
the
magical
music
ドキドキしたい
ドキドキしたい
wanting
a
thrill
wanting
a
thrill
赤い実はじけたい
はじけらんないよ
want
the
red
fruit
to
burst
it
won't
burst
そこでどうですかマジカルミュージック
what
to
do
there
the
magical
music
邦楽洋楽夢のよう
Japanese
music
western
music
like
a
dream
んなわけあるわけねーだろ
no
way
that's
gonna
happen
音楽は魔法ではない
Music
is
not
magic
隣のババアは
the
granny
next
door
暇で風呂ばっかはいってるから
had
nothing
better
to
do
than
bathe
all
the
time
浴槽で死んだ
so
she
ended
up
dying
in
the
bathtub
私は歌をうたっている
I
am
singing
a
song
どういうことかわかるだろ
you
get
what
I
mean
right
ノスタルジーに中指だてて
give
the
nostalgia
the
finger
ファンタジーをはじめただけさ
have
only
just
started
the
fantasy
全力でやって5年かかったし
and
it
took
5 years
doing
it
all
out
やっとはじまったことなんだ
it's
only
just
started
音楽は魔法ではない
Music
is
not
magic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seiko Oomori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.