Seiko Oomori feat. Sachie Hiraga - LOW hAPPYENDROLL --少女のままで死ぬ-- - перевод текста песни на немецкий

LOW hAPPYENDROLL --少女のままで死ぬ-- - Seiko Oomori , Sachie Hiraga перевод на немецкий




LOW hAPPYENDROLL --少女のままで死ぬ--
LOW hAPPYENDROLL --Als Mädchen sterben--
ああ あなたの声
Ah, deine Stimme
聞こえないままがいい
Es ist besser, wenn ich sie nicht höre
あんな気持ちはもう二度と
Solche Gefühle nie wieder
戻らないままがいい
Es ist besser, wenn sie nicht zurückkehren
ああ あなたの声 (一番奥のほう)
Ah, deine Stimme (Ganz tief im Innern)
聞こえないままがいい (切り刻んでしまう)
Es ist besser, wenn ich sie nicht höre (Zerschneide es)
あんな気持ちはもう二度と(あんな気持ちがいいことは)
Solche Gefühle nie wieder (So gute Gefühle)
戻らないままがいい (求めないほうがいい)
Es ist besser, wenn sie nicht zurückkehren (Sollte man besser nicht suchen)
春ですよと嘘ぶいて
Ich log, dass der Frühling da sei
体じゃない愛を売ったんだ
Und verkaufte eine Liebe, die nicht körperlich war
誰にも言えない秘密すらどこか
Selbst Geheimnisse, die ich niemandem erzählen kann, irgendwo
誇らしげにみえるほど
Sehen so aus, als wäre ich stolz darauf
あなたの歌は真っ白で
Dein Lied war reinweiß
それがとても怖かった
Und das war sehr beängstigend
私の歌はうるさいでしょ
Mein Lied ist laut, nicht wahr?
だって正攻法じゃ無理だもの
Denn auf die übliche Weise ist es unmöglich
高円寺の高架下
Unter der Hochbahn in Koenji
空にはいた唾で中央線
Mit in den Himmel gespuckter Spucke die Chuo-Linie
とめられたならよかったね
Wenn ich sie hätte anhalten können, wäre es gut gewesen, nicht wahr?
未完成魔法 ベットして
Unvollendete Magie, wette darauf
ほらケダモノになって戻れない
Siehst du, ich bin zum Biest geworden und kann nicht zurück
私は私のつくる地獄
Ich bin meine eigene Hölle
嫌いじゃないけど どう映る
Ich hasse es nicht, aber wie sieht es aus?
あなたの地獄を指で撫でる
Ich streichle deine Hölle mit dem Finger
I want to know the love (I′m in the endroll)
I want to know the love (I'm in the endroll)
今はそばにいて (はやくそばにいて)
Sei jetzt bei mir (Sei schnell bei mir)
Low, happy endroll
Low, happy endroll
いつも輝いていてよ (光るからみつけて)
Leuchte immer weiter (Weil du leuchtest, finde mich)
Low, happy endroll
Low, happy endroll
少女のままで死ぬ
Als Mädchen sterben
Low, happy endroll
Low, happy endroll
少女のままで死ぬ
Als Mädchen sterben
ああ あなたの声
Ah, deine Stimme
聞こえないままがいい
Es ist besser, wenn ich sie nicht höre
あんな気持ちはもう二度と
Solche Gefühle nie wieder
戻らないままがいい
Es ist besser, wenn sie nicht zurückkehren
ああ あなたの声 (一番 光って)
Ah, deine Stimme (Am hellsten leuchtend)
聞こえないままがいい (眩しすぎる時も)
Es ist besser, wenn ich sie nicht höre (Auch wenn es zu blendend ist)
あんな気持ちはもう二度と (ずっと)
Solche Gefühle nie wieder (Immer)
戻らないままがいい (忘れないでいるよ)
Es ist besser, wenn sie nicht zurückkehren (Werde ich nicht vergessen)
それでも綺麗なものをみたいよね
Trotzdem wollen wir schöne Dinge sehen, nicht wahr?
信じてるものも 離さないよ
Ich lasse auch nicht los, woran ich glaube
鏡に映る あなたがくれた
Im Spiegel映るあなたがくれた
花束を抱えて 旅に出る
Mit dem Blumenstrauß, den du mir gegeben hast, breche ich auf eine Reise auf
まい上がれ高く (知りたい)
Steig hoch hinaus (Ich will es wissen)
朝の傷あとも (世界に)
Auch die Narben des Morgens (In der Welt)
今、いのるように (撒き散らしたもの)
Jetzt, als ob ich bete (Was ich verstreut habe)
以外を
Außer dem
交差する endroll(続いてく endroll
Sich kreuzender Endroll (Fortlaufender Endroll)
運命をさかさまに(もういっかい夢をみる)
Das Schicksal auf den Kopf gestellt (Ich träume noch einmal)
Low, happy endroll
Low, happy endroll
通り過ぎてきたリアルを(さっきまでと違う未来を)
Die Realität, die vorbeigezogen ist (Eine andere Zukunft als eben noch)
Low, happy endroll
Low, happy endroll
少女のままで死ぬ
Als Mädchen sterben
Low, happy endroll
Low, happy endroll
少女のままで死ぬ
Als Mädchen sterben
ため息にしらを切り通す
Durch Seufzer hindurch Unwissenheit vortäuschen
痛い 透明な根性焼き
Schmerzhaftes, durchsichtiges Brandmal
死んじゃいたい気持ちすこし
Ein bisschen das Gefühl, sterben zu wollen
千切って 切手貼って 宛先が
Zerrissen, eine Briefmarke aufgeklebt, und der Adressat ist
どうしてあなたなのかなって
Warum wohl du?
綺麗な愛だけじゃダメなのが
Dass reine Liebe allein nicht reicht
友達なんて 恋人なんて
Freunde oder Liebhaber
あれ わたしたち なんなんだっけ
Hey, was waren wir nochmal?
あなたは これからどんどん
Du wirst von nun an immer mehr
わたしの知らない
mich nicht mehr kennen
友達つくって 恋人つくって
Freunde finden, einen Liebhaber finden
セックスハマって 知らない人になる
Sex genießen und ein Fremder werden
相談されることもない
Man wird mich auch nicht mehr um Rat fragen
バラバラにされた
Auseinandergerissen
あなたを勝手に
Werde ich dich eigenmächtig
固めて違う形になる
Zu einer anderen Form zusammensetzen
ごめん endroll
Entschuldige, Endroll
ふたりを隠して
Versteck uns beide
Low, happy endroll
Low, happy endroll
幻を越えよう
Lasst uns die Illusion überwinden
迷いも嫉妬も消えちゃって
Zweifel und Eifersucht verschwinden
楽になる ライクも増える
Es wird leichter, auch die Likes nehmen zu
それが大人になるってことなら
Wenn das Erwachsenwerden bedeutet
あなたがこの世界にいる限り
Solange du auf dieser Welt bist
私は少女(私は特別)
Ich bin ein Mädchen (Ich bin besonders)
私は少女(私は特別)
Ich bin ein Mädchen (Ich bin besonders)
あなたは少女(あなたは特別)
Du bist ein Mädchen (Du bist besonders)
あなたは少女(あなたは特別)
Du bist ein Mädchen (Du bist besonders)
Low, happy endroll
Low, happy endroll
少女のままで死ぬ
Als Mädchen sterben
Low, happy endroll
Low, happy endroll
少女のままで死ぬ
Als Mädchen sterben





Авторы: 大森 靖子, 平賀さち枝


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.