Seiko Oomori - 7:77 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seiko Oomori - 7:77




7:77
7:77
どんな風にくだらないLINE 送るか2時間悩んだ
I thought about what stupid LINE to send for 2 hours
私のよりデカイ吹き出しレス来てどんだけ安心したか
How relieved I was when you replied with a bubble bigger than mine
内緒だけど 愛が重いとか思われないように
It's a secret, but so that you wouldn't think my love is heavy
わざと軽くあしらう態度とるほど気持ち悪い愛だよ
My love is so disgusting that I act light on purpose
パリピ越しに花火を見て 7:77
Looking at the fireworks over the party people, 7:77
人気ナンバーワンナナチューバー 7:77
The most popular NanaTuber, 7:77
ナナちゃんは今日もめっかわ 7:77
Nana-chan is so cute today, 7:77
なんかないないない7つない
Something's missing, there are no sevens
なんかないないない7つない
Something's missing, there are no sevens
なんかないないない7つない
Something's missing, there are no sevens
なんかないないない
Something's missing
運命も 必然も 全部全部関係ない
Fate and destiny, it's all irrelevant
ただ側にいる全部YES 絶対 絶対
All I want is to be by your side, yes yes
大丈夫 知ってるもん ステージの上
I know, I know, up on the stage
戦ってる優しさここで見てたから
I watched your kindness battling here
そんな弱い魔法じゃ今時 晒しあげられて垢消し
Such a weak spell, you'll be exposed and your account deleted
いつまで余韻で生きてんの 夢は爆弾 弾切れだもっとくれ
How long are you going to live on that afterglow? Your dream is a bomb, out of ammo, give me more
なんにも満足できないな 7:77
I can't be satisfied with anything, 7:77
天才でまじごめんなさい 7:77
I'm really sorry for being a genius, 7:77
ナナちゃんは今日もめっかわ 7:77
Nana-chan is so cute today, 7:77
なんかないないない7つない
Something's missing, there are no sevens
なんかないないない7つない
Something's missing, there are no sevens
なんかないないない7つない
Something's missing, there are no sevens
なんかないないない
Something's missing
親衛隊 正論じゃなくたって大事さ
My bodyguards, even if you're not right, you're important
天使は性格悪くなきゃ勤まんない
An angel wouldn't be able to do this job if they weren't a little evil
間違って 狂って 何を殺したって
If I'm wrong, if I'm crazy, if I killed someone
全世界が敵でもずっと守りたい
Even if the whole world turns against me, I'll always protect you
ナナの魔法で 全部全部ないないない
With Nana's magic, everything's gone, gone, gone
忘れるなんて無理かもけど
I know I'll never forget you, but
再生 再生
Play again, play again
運命も 必然も 全部全部関係ない
Fate and destiny, it's all irrelevant
ただ側にいる全部 YES 絶対 絶対
All I want is to be by your side, yes yes
間違って 狂って 何を殺したって
If I'm wrong, if I'm crazy, if I killed someone
全世界が敵でもずっと守りたい
Even if the whole world turns against me, I'll always protect you





Авторы: 大森 靖子, 大森 靖子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.