Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ポテチコンビニから消えた
Kartoffelchips
sind
aus
dem
Konbini
verschwunden
人からもらったお菓子で
Mit
Süßigkeiten,
die
ich
von
Leuten
bekommen
habe
夕方を延長するのが好きだった
mochte
ich
es,
den
Abend
zu
verlängern
ネットもアニメもドラマも
Das
Internet,
Anime,
Dramen
auch
ただの現実の拡張
sind
nur
Erweiterungen
der
Realität
みたことあるものしか歌えない
Ich
kann
nur
über
Dinge
singen,
die
ich
gesehen
habe
でも漫画みたいな恋じゃ嫌
Aber
eine
Liebe
wie
im
Manga
will
ich
nicht
映画みたいな人生じゃ嫌
Ein
Leben
wie
im
Film
will
ich
nicht
ずっと何者かになりたかったけど
Ich
wollte
immer
jemand
werden,
aber
僕は誰より僕になりたい
ich
will
mehr
als
jeder
andere
ich
selbst
sein
ここにあるのは君と僕の透明な運命と境界線
Was
hier
ist,
ist
die
transparente
Schicksals-
und
Grenzlinie
zwischen
dir
und
mir
こっち側なんてないんだから君もおいでよ
Es
gibt
keine
'diese
Seite',
also
komm
doch
auch
herüber
ここにいるのは君と僕と僕の君と君の僕だ
Hier
sind
du
und
ich
und
mein
Du
und
dein
Ich
どの世界線辿っても
である巡り会う君と僕
Welcher
Weltlinie
wir
auch
folgen,
wir
begegnen
uns,
du
und
ich
なんでかな生きたくなった
Warum
wohl,
frage
ich
mich,
habe
ich
Lust
zu
leben
bekommen?
急浮上お天気のせいかな
Ein
plötzlicher
Aufschwung,
liegt
es
vielleicht
am
Wetter?
君にもわけたげられるほどキラキラ
So
glitzernd,
dass
ich
auch
dir
etwas
abgeben
kann
こころはめんどくさいぶん
Das
Herz,
so
mühsam
es
auch
ist,
やわらかくなってきたから
ist
weich
geworden,
deshalb
きっとそろそろ空気より軽い
ist
es
sicher
bald
leichter
als
Luft
ねぇ
空を飛べたらウケるかな
Hey,
wenn
ich
fliegen
könnte,
wäre
das
komisch?
青になれたら救えるかな
Wenn
ich
blau
werden
könnte,
könnte
ich
dann
retten?
ずっと誰にも言えなかったけど
Ich
konnte
es
nie
jemandem
sagen,
aber
僕は誰より愛が上手いんだ
ich
bin
besser
in
der
Liebe
als
jeder
andere
ここにいるのはどこにもいない僕を君が呼んだからだ
Ich
bin
hier,
weil
du
mich
gerufen
hast,
mich,
die
nirgendwo
war
誕生日しらなかったから何もないけど
Ich
kannte
deinen
Geburtstag
nicht,
deshalb
habe
ich
nichts,
aber
ここで生きて腐って笑ってだから光って
Hier
leben,
verrotten,
lachen,
deshalb
leuchten
それが今あげられるものはひとつ
Das
ist
das
Einzige,
was
ich
dir
jetzt
geben
kann
絶対全部うまくいく歌
Ein
Lied,
bei
dem
absolut
alles
gut
geht
嘘でもマシになりたい僕ら
Wir,
die
wir
besser
werden
wollen,
auch
wenn
es
eine
Lüge
ist
ここにあるのは君と僕の透明な運命の境界線
Was
hier
ist,
ist
die
transparente
Grenzlinie
des
Schicksals
zwischen
dir
und
mir
こっち側なんてないんだから君もおいでよ
Es
gibt
keine
'diese
Seite',
also
komm
doch
auch
herüber
ここにいるのは君と僕と僕の君と君の僕だ
Hier
sind
du
und
ich
und
mein
Du
und
dein
Ich
どの世界線辿ってもである巡り会う君と僕
Welcher
Weltlinie
wir
auch
folgen,
wir
begegnen
uns,
du
und
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seiko Oomori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.